Exemplos de uso de "signs" em inglês com tradução "подписывать"

<>
Who Signs Your Annual Reports? Кто подписывает годовой отчет?
That he signs an agreement not to challenge the attainder. Если он подпишет документ, что не будет оспаривать конфискацию.
Each user who signs documents must obtain a valid cryptographic certificate. Каждый пользователь, подписывающий документы, должен получить действительный сертификат шифрования.
Trump Signs Russia Sanctions Bill, But Lays Out His Concerns About the Law Трамп нехотя подписал закон о санкциях против России
That he signs an agreement not to challenge the attainder following his release. Он должен подписать бумагу, что он не будет оспаривать конфискацию после освобождения.
Trump signs an executive order to begin construction of a southern border wall. 25 января, среда — Трамп подписывает распоряжение президента о начале строительства на юге пограничной стены.
I found the mobile number for the council guy who signs off the closures. Я нашел мобильный парня из совета, который подписывает перекрытия дорог.
When he signs off, you come to my office with the boys and bullet. После того, как он подпишет, вы привезёте мальчиков и пулю.
When sending email, Bulk Email Provider signs the key with the corresponding private key. При отправке сообщения поставщик услуг массовой рассылки подписывает ключ соответствующим закрытым ключом.
All the signs suggest that they are unlikely to sign a global climate treaty. Все факты указывают на то, что им вряд ли удастся подписать глобальное соглашение о климате.
Unless the birth mother signs a waiver Giving up all rights to the baby. Если биологическая мать подписывает документ отказ от всех прав на ребенка.
He gets to go spend a weekend on campus before he signs on the dotted line. Он должен провести выходные в кампусе, прежде чем подписать документы.
A user who signs on behalf of another user may not require access to the data. Пользователю, выполняющему подписывание от имени другого пользователя, доступ к данным может не потребоваться.
I like how he signs a bat instead of a ball like he's a slugger. Мне нравится, что он подписывает биты, вместо мячей, как будто он отбивающий.
If another user signs for your changes, then that person must complete the steps in this procedure. Если вносимые изменения подписывает другой пользователь, оставшиеся шаги процедуры должен выполнить этот пользователь.
For individual undertakings, the driver signs once on behalf of the undertaking and once as the driver. В случае индивидуальных предприятий водитель подписывает бланк один раз от имени предприятия и один раз в качестве водителя.
An example of this kind of user is a supervisor who signs for an employee's changes. Примером пользователя такого типа является супервизор, подписывающий внесенные сотрудником изменения.
Then I should carefully explain that when a wife signs a prenuptial agreement, she has forfeited her ability. Тогда я осторожно поясню, что когда жена подписывает добрачный контракт, она утратила возможность.
Once he signs off, it should only take a call to the Attorney General to get it done. Как только он подпишет бумаги, останется только позвонить генеральному прокурору, и всё будет сделано.
Harvey will track down Stan and make sure that he signs the severance package and the confidentiality agreement today. Харви разыщет Стэна и заставит его подписать соглашение об увольнении сегодня же.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.