Beispiele für die Verwendung von "south ural gres" im Englischen

<>
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
Indeed, this character had a lot going for him: the owner of the Kaginsky and Uzyansk factories built homes, cast canons and bells, and kept the Ural mines. Действительно, личность была незаурядная: хозяин Кагинского и Узянского заводов строил дома, отливал пушки и колокола, держал уральские рудники.
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter. Так как моя комната обращена на юг, в ней не холодно и зимой.
Surface runoff from the oil extraction sites on the Caspian coast (Tengiz, Prorva, Martyshi, Kalamkas, Karazhambas) introduces oil products into the Ural River. С поверхностным стоком с участком нефтедобычи на Каспийском побережье (Тенгиз, Прорва, Мартыши, Каламкас, Каражамбас) в Урал попадают нефтепродукты.
She must be from the South. Она должно быть с Юга.
Surface runoff from the oil extraction sites on the Caspian coast (Tengiz, Prorva, Martyshi, Kalamkas, Karazhmbas) introduces oil products into the Ural river. С поверхностным стоком с участков нефтедобычи на каспийском побережье (Тенгиз, Прорва, Мартыши, Каламкас, Каражмбас) в Урал попадают нефтепродукты.
South Africa is far away. Южная Африка далеко.
Phenols, heavy metals and oil products are the principal pollutants in the Ural basin. Основными загрязнителями в бассейне реки Урал являются фенолы, тяжелые металлы и нефтепродукты.
The birds flew to the south. Птицы улетели на юг.
In Kazakhstan, the cities of Uralsk and Atyrau discharge municipal wastewaters with nutrients and organic substances into the Ural River. В Казахстане в городах Уральск и Атурау в реку Урал сбрасываются муниципальные сточные воды, содержащие биогенные и органические вещества.
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. Считается, что этот праздник пришёл с южных островов Тихого океана.
The Ilek carries boron and chromium into the Ural River, originating from the tailing ponds of former chemical plants via groundwater. С водами реки Илек в реку Урал попадают бор и хром с хвостохранилищ бывших химических комбинатов через подземные воды.
Australia is smaller than South America. Австралия меньше Южной Америки.
Our plane is flying toward the south. Наш самолет летит на юг.
Paraguay is a country in South America. Парагвай — страна в Южной Америке.
The birds flew south in search of warmth. Птицы улетели на юг в поисках тепла.
To the south. На юг.
The island is to the south of Japan. Остров расположен к югу от Японии.
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure. Летом я отправился на юг Тихого океана за романтическими приключениями.
The South of Africa is far away. Южная Африка далеко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.