Verwendungsbeispiele von "speeds" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Same thing for processor speeds. То же самое со скоростями процессора.
Yeast speeds up the putrefaction process. Дрожжи ускоряют процесс гниения.
Among Asian countries, only Australia and New Zealand aged at similar speeds. Среди стран Азии только Австралия и Новая Зеландия стареют такими же темпами.
The engine speeds A, B and C must be calculated as follows: Числа оборотов двигателя A, B и C рассчитываются следующим образом:
These alternate techniques must satisfy the intent of the specified mapping procedures to determine the maximum available torque at all engine speeds achieved during the test cycles. Эти альтернативные методы должны отвечать цели конкретных процедур отображения для определения максимального крутящего момента при всех оборотах двигателя, достигаемых в ходе циклов испытания.
The upshift speeds for acceleration phases for the first gear and higher gears are calculated with equations 1 and 2. Соответствующие значения для перехода на повышенную передачу на фазах ускорения применительно к первой передаче и более высоким передачам рассчитываются при помощи уравнений 1 и 2.
(Ctrl+) — speeds up the simulation. (Ctrl+) — увеличить скорость симуляции.
Faster (Ctrl+) — speeds up the simulation process. Быстрее (Ctrl+) — ускорить процесс симуляции.
They used a computer model to run simulations of the universe expanding and accelerating at many different speeds. При помощи компьютера они смоделировали расширение вселенной с ускорением разными темпами.
The engine speeds A, B and C may be verified by either of the following methods: Числа оборотов двигателя A, B и C можно проверить с помощью одного из нижеперечисленных методов:
And the rate of technological evolution speeds up, so a mere quarter of a century after this, you get this, OK. А с ускорением технологической эволюции, всего лишь четверть века спустя, мы имеем вот это.
(Ctrl-) — speeds down the simulation. (Ctrl-) — уменьшить скорость симуляции.
The structure speeds up the dissemination of the energy gradient. Структура ускоряет распространение градиента энергии.
However, because various agencies have widely divergent approaches, standards and speeds of operation, recovery work can be slowed by serious disorganization. Однако, темпы восстановительных работ могут снижаться из-за серьезной дезорганизации, вызванной огромными различиями, существующими между подходами, стандартами и оперативностью различных учреждений.
The engine speeds A, B and C must be declared by the manufacturer in accordance with the following provisions: Числа оборотов двигателя A, B и C должны быть указаны заводом-изготовителем в соответствии с изложенными ниже положениями.
The upshift speeds for acceleration phases for the first gear and higher gears are calculated using equations 6-1 and 6-2. Соответствующие значения для перехода на повышенную передачу на фазах ускорения применительно к первой передаче и более высоким передачам рассчитываются при помощи уравнений 6-1 и 6-2.
At those speeds astronauts throw up. Да на такой скорости и астронавта стошнит.
Using a template speeds up the process of creating customer records. Шаблон ускоряет процесс создания записей клиента.
Relative changes refer to the different speeds at which the standards of living among individuals or households change in a given society. Относительные изменения указывают на различные темпы изменения уровня жизни отдельно взятых лиц или домашних хозяйств в данном обществе.
The test consists of loading the engine at constant speed from 10 per cent to 100 per cent load at three different engine speeds. Это испытание представляет собой работу двигателя под нагрузкой при постоянном числе оборотов в диапазоне от 10 % до 100 % нагрузки при трех различных числах оборотов двигателей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!