Exemplos de uso de "stations" em inglês com tradução "место"

<>
Action stations, no time to waste. По местам, нельзя впустую тратить время.
Vacancies in duty stations with high vacancy rates; число вакансий в местах службы с высокими показателями вакантных должностей;
Establishment of career resource centres in all major duty stations Создание информационно-справочных центров во всех крупных местах службы
Development of an extended-hours reference service, encompassing duty stations worldwide. создание справочных служб, охватывающих все места службы, с продолжительными часами работы.
Career counselling available through career resource centres at all duty stations; консультирование сотрудников по вопросам развития карьеры в центрах повышения профессиональной квалификации во всех местах службы;
a Includes loans of interpreters to other duty stations and organizations. a Включает временное командирование устных переводчиков в другие места службы и организации.
The goal was to train and support staff at all duty stations. Цель заключалась в обеспечении подготовки персонала и оказании ему поддержки во всех местах службы.
The average vacancy levels vary considerably across individual sections and across duty stations. Отмечается существенная разница в средних показателях доли вакантных должностей по отдельным разделам и местам службы.
The effects of local currency fluctuations on staff remuneration in field duty stations; последствий колебаний курсов местных валют для размеров вознаграждения персонала в периферийных местах службы;
All regional offices of UNEP also celebrated the Day in their respective duty stations. Все региональные отделения ЮНЕП также отмечали этот День в своих соответствующих местах службы.
Preparatory work for its installation is already being undertaken at those two duty stations. В этих двух местах службы уже проводится подготовительная работа по установке системы.
The coordinators in these regional duty stations should serve full-time in this function. Координаторы в этих региональных местах службы должны выполнять свои обязанности на постоянной основе.
Take your stations, secure all systems, and stand by for the jump to slipstream. Займите свои места, обезопасьте все системы и приготовьтесь к прыжку в слип-стрим.
At hour five, we man our stations to greet the new day's consumers. В час пятый мы встаем на свои места и приветствуем потребителей нового дня.
Table I.2 Rates of self-revision at three duty stations (percentage of total) Показатели саморедакции в трех местах службы (в процентах от общего объема)
Accordingly, the averaging method has been used for these duty stations in the current recosting. Соответственно, для этих мест службы в рамках нынешнего пересчета использован метод усреднения.
The system employs best conference services practices and addresses the requirements of individual duty stations. Эта система строится на передовой практике организации конференционного обслуживания и учитывает потребности отдельных мест службы.
However, it resulted in salary increases for duty stations with low or zero post adjustment. Однако она приводила к повышениям окладов в местах службы с низким или нулевым коррективом по месту службы.
Concern was expressed regarding potential duplication of activities within and among United Nations duty stations. Была выражена обеспокоенность в связи с возможным дублированием деятельности в местах службы Организации Объединенных Наций.
Output and productivity indicators and quality control mechanisms are in place at the three duty stations. В этих трех местах службы введены в действие показатели объема работы и ее производительности, а также механизмы контроля качества.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!