Beispiele für die Verwendung von "steel works" im Englischen

<>
they built railways, dams, steel works. они строили железные дороги, дамбы, сталелитейные заводы.
The Ilyich Iron and Steel Works does, however, receive coke for smelting iron ore from the Avdiivka coke factory. Однако Мариупольский металлургический завод имени Ильича получает коксующийся уголь от Авдеевского коксохимического завода.
Large holders of sterling balances – Nehru’s India, Nasser’s Egypt, and Peron’s Argentina – all embarked on major nationalizations and a public sector spending spree: they built railways, dams, steel works. Крупные держатели стерлинговых запасов – Индия Неру, Египет Нассера и Аргентина Перона – приступили к осуществлению крупных проектов национализации и вложений в государственный сектор: они строили железные дороги, дамбы, сталелитейные заводы.
The main examples in this paper are drawn from power generation, but similar remarks could be made about application in other large, central plant using fossil fuels, such as oil refineries, iron and steel works and hydrogen manufacture. Основные примеры, приводимые в настоящем документе, почерпнуты из практики выработки электроэнергии, но аналогичные замечания могли бы быть сделаны в отношении такой практики на других крупных, системообразующих предприятиях со сжиганием ископаемых видов топлива, в частности на нефтеперегонных заводах, металлургических заводах и в производстве водорода.
On the other hand, economic life flourished earlier in the American zone, whereas the British tried to extract direct benefits by, for example, dismantling steel works and bringing the parts to Britain. С другой стороны, экономическая жизнь раньше расцвела в американской зоне, в то время как англичане предпринимали попытки для того, чтобы получать прямую прибыль, например, разбирая сталелитейные заводы и ввозя оборудование на территорию Великобритании.
In the early 1990s, with the closing of many lignite-fired power stations and many other significant emitters such as iron and steel works and other industrial plants and the implementation of effective abatement technologies, a second reduction in particulate base cation emissions took place. В начале 1990-х годов с закрытием многих электростанций, работающих на буром угле, и многих других предприятий- крупных источников выбросов, таких, как металлургические заводы и промышленные предприятия, а также внедрением эффективных технологий борьбы с выбросами произошло второе сокращение эмиссий катионов оснований с частицами.
The main armament is in the form of the 120-millimeter smoothbore gun developed by Japan Steel Works. Основным вооружением танка Тип 10 является 120-миллиметровая гладкоствольная пушка, которая создана компанией Japan Steel Works.
Metinvest owns industrial facilities throughout Ukraine, including the country’s second-biggest metallurgical plant, the Ilyich Iron and Steel Works in Mariupol. «Метинвесту» принадлежат предприятия, расположенные в разных частях Украины, в том числе второй по размеру Мариупольский металлургический комбинат имени Ильича.
Most of the steel works and mines in this part of Ukraine belong to Rinat Akhmetov, a Donetsk native and Ukraine's richest man, who has developed relationships with both local authorities and the Kyiv government. Большая часть металлургических предприятий и шахт в этом регионе принадлежит уроженцу Донецка и самому богатому человеку Украины Ринату Ахметову, который поддерживает отношения как с местными властями, так и с Киевом.
Indeed, this did happen with the one property recovery that my government was able to secure, the giant Kryvorizhstal steel works that our former president's son-in-law gained through a rigged sale at a bargain price. Действительно, это произошло с возвращением одного предприятия, которое смогло осуществить мое правительство, - гиганта "Кирворижсталь", которого зять нашего бывшего президента приобрел нечестным путем по сдельной цене.
They used glass, stainless steel, ceramic tile, flexible polymer sheets and even a mug to demonstrate how well the paint works. Ученые продемонстрировали свойства этой краски на различных поверхностях – стекле, нержавеющей стали, керамической плитке, гибких полимерных пластинах и даже на кружке.
Integrated works for the initial smelting of cast iron and steel, as far as not included in annex I. Заводы полного цикла по первоначальной выплавке чугуна и стали, не включенные в приложение I.
Steel production of the year was the highest on record. Производство стали в этом году достигло максимума.
He lives and works there all the year round. Он живёт и работает там круглый год.
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation. Вас порекомендовал нам господин Хаяси из Кэё Стил Корпорейшн.
He works for a bank. Он работает в банке.
Steel is quenched in cold water after having been tempered by heating. Сталь закаливается в холодной воде после отпуска нагревом.
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard. Том не лентяй. На самом деле, он много работает.
Steel production will increase 2% this month from last month. Производство стали в этом месяце возросло на 2% по сравнению с предыдущим.
I don't understand how this works. Я не понимаю, как это работает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.