Ejemplos de uso de "stranding machine" en inglés con traducción al ruso

<>
The brain is just a complicated machine. Мозг просто сложная машина.
The world has more than enough oil and gas reserves already; we now need to shift to low-carbon energy, stranding much of the proven reserves, rather than developing them and further threatening the planet. Мир, уже имеет более чем достаточно запасов нефти и газа; сейчас нам необходимо перейти к низкоуглеродной энергетике, посадить на мель большую часть разведанных запасов, а не продолжать их дальнейшее развитие, угрожающее планете.
This machine cranks out a thousand screws an hour. Эта машина производит тысячу винтов в час.
It is dangerous to assume that stranding can occur only over the long term. Опасно предполагать, что такое положение может возникнуть только в долгосрочной перспективе.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
Rather than agonize over growing disruptions, China’s government has decided to hasten the shift toward a dynamic green economy, even if it means stranding assets and allowing businesses that do not suit China’s shifting needs to fail – an approach that will deliver a long-term competitive advantage. Вместо того чтобы мучиться с этими все растущими разрушительными проблемами, Правительство Китая решило сделать поворот к переходу на динамичную зеленую экономику, даже если такой подход означает задержки в обороте ресурсов и развивает деятельность, которая не отвечает сиюминутным меняющимся нуждам экономики Китая. Этот подход даст конкурентное преимущество в долгосрочной перспективе.
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
That means that the “safe” cash flow from today’s assets can end up invested in the next generation of high-cost assets that are at a far greater risk of stranding. Это означает, что «гарантированный» приток денег с сегодняшних активов в конце концов оказывается инвестированным в следующее поколение высокозатратных активов, которым угрожает намного большая опасность оказаться «на мели».
The machine takes a lot of room. Эта машина занимает много места.
The draft overview concluded, inter alia, that the current knowledge of both direct and indirect impacts of underwater sounds on marine life is incomplete, and that exposure to intense sound levels has the potential to induce a range of adverse effects in marine life, including death, injury, and stranding of marine animals. В проекте обзора делается, в частности, вывод о том, что нынешние представления как о прямом, так и косвенном воздействии подводных звуков на морскую жизнь являются неполными и что подверженность звукам интенсивной силы может приводить к разным негативным последствиям для морских организмов, включая их гибель, поранение и выбрасывание на берег.
She is used to handling this machine. Она привыкла к обращению с этой машиной.
The revised annex I includes new requirements relating to the provision of double bottoms for the pump rooms of oil tankers (regulation 22), and relating to the construction of oil tankers delivered on or after 1 January 2010 so as to provide adequate protection against oil pollution in the event of stranding or collision (regulation 23). Пересмотренное приложение I включает новые требования, касающиеся оборудования насосных отделений нефтяных танкеров двойным дном (правило 22) и конструкции нефтяных танкеров, поставленных 1 января 2010 года или после этой даты, для обеспечения надлежащей защиты от загрязнения нефтью в случае столкновения или посадки на мель (правило 23).
I can't remember how to use this machine. Я не могу вспомнить, как пользоваться этой машиной.
Stranding networks are networks of public and private entities dedicated to improved response and care for stranded marine mammals, among others. Стрэндинговые сети представляют собой сети государственных и частных организаций, посвященные задачам улучшения реагирования и заботы о выбрасывающихся на берег морских млекопитающих, среди прочего.
Each robot is equipped with a talking machine. Каждый робот снабжён говорящей машиной.
The fifth meeting of the Scientific Committee of ACCOBAMS in April 2008, continued work on, inter alia, MPAs, the impacts of noise, stranding networks, interactions with fisheries, climate change, and whale watching. На пятом совещании Научного комитета АККОБАМС в апреле 2008 года была, в частности, продолжена работа по ОРМ, воздействию шума, деятельности стрэндинговых сетей, взаимодействию с промысловиками, изменению климата и наблюдению за китами.
She has an automatic washing machine. У нее была стиральная машина-автомат.
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Can you explain how this machine works? Ты можешь объяснить, как работает эта машина?
The expensive machine turned out to be of no use. Оказалось, что дорогие машины ни к чему.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.