Usage examples of "subsidy" in English with translation to Russian

<>
Reduction entry subsidy for Japan Сокращение субсидий записей для Японии
Fairtrade is not a government subsidy. "Fairtrade" не является правительственной субсидией.
This is the subsidy from nature. Это субсидия природы.
With the subsidy, he'll break even, at best. С субсидиями он в лучшем случае станет безубыточным.
Subsidy reform also offers significant scope for revenue gains. Реформа в области субсидий также предлагает значительные возможности для роста доходов.
A small coal tax can support a large solar subsidy. Небольшой налог на уголь способен поддерживать крупную субсидию на производство электричества с помощью солнечной энергии.
A massive government subsidy package also accounted for domestic calm. Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие.
Although increasingly strapped for cash, governments offer the solace of public subsidy. И не имея за душой ни гроша, правительства, тем не менее, предлагают государственные субсидии.
If the government subsidy is large enough, it will succeed in stopping the crisis. Если правительственная субсидия будет достаточно большой, то она сможет остановить кризис.
Over two decades, the total subsidy would come to slightly more than €13 billion. В течении двух десятилетий, общая субсидия стоила бы чуть более €13 миллиардов.
The consumer price remains unchanged, but the government must somehow pay for the subsidy. Потребительская цена остаётся неизменной, но государство должно каким-то образом оплачивать данную субсидию.
Eliminating this subsidy would help 10 million poor cotton farmers in sub-Saharan Africa. Отказ от этих субсидий помог бы 10 миллионам бедных фермеров в африканских странах, расположенных южнее Сахары.
A subsidy scheme was also in force since 2006 for catalytic converters for inland shipping. С 2006 года действует также программа предоставления субсидий для установки каталитических нейтрализаторов на судах для внутренних водных перевозок.
Mercantilist policies of protection and subsidy have been effective instruments of an economically active state. Меркантилистская политика защиты и субсидий была эффективным инструментом для экономически активных стран.
More than 70% of such companies were unprofitable and were propped up by government subsidy. Более 70% таких компаний являлись нерентабельными и получали поддержку в виде государственных субсидий.
The recommendations will encompass institutional development needs, pricing policies, subsidy removal, metering, billing and collection. Рекомендации будут касаться потребностей в сфере институционального развития, политики, ценообразования, ликвидации субсидий, вопросов измерения и расчетов.
The subsidy covers 70 per cent, and the other 30 per cent comes from local contributions. Субсидии покрывают 70 процентов этих расходов, а остальные 30 процентов поступают за счет местных взносов.
The higher the wage cost, the lower the subsidy, until it has tapered off to zero. Чем выше расходы на заработную плату, тем ниже субсидии, и так до тех пор, пока они не будут равны нолю.
The most common adjustment measure, which governments in 78 developing countries are considering, is subsidy reduction. Наиболее распространенной мерой корректировки, рассматриваемой правительствами 78 развивающихся стран, является сокращение субсидий.
One such subsidy is permitting deduction of a fixed percentage of certain expenses from income tax. Одна такая субсидия разрешает вычитание фиксированного процента определенных расходов из подоходного налога.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!