Usage examples of "sully" in English with translation to Russian

<>
Why, did Sully like getting his ass kicked? Зачем, чтобы Салли надрали задницу?
Never sully the reputation you'll leave behind after death. Никогда не пятнай посмертную память о себе.
Whoa, you cleared the room with that one, Sully. Стоп, Вы единственный, кто пролил свет в этой комнате, Салли.
Secondly, such actions sully the reputation of peacekeeping operations, which are vital, as well as that of the Organization — a very serious matter indeed. Во-вторых, такие действия пятнают репутацию миротворческих операций, которые жизненно важны, а также репутацию Организации, что является, действительно, весьма серьезной проблемой.
Sully, better fix your lunch order before Parker hits the road. Салли, лучше сделай заказ на ланч до того, как Паркер двинется в путь.
Later, as Sully starts to become sympathetic towards those whom he has been sent to betray, he tells the bureaucrats: Позже, когда Салли начинает сочувствовать тем, кого он был послан предавать, он говорит бюрократам:
The hero, Jake Sully, is crippled from combat in a previous American conflict, but is not well cared for by his own country; Главный герой, Джейк Салли, был искалечен в боях предыдущей американской войны, но не дождался должного ухода от своей страны;
We had this miracle on the Hudson in New York City, you know, in January, and suddenly Sully has become a key name on Babycenter. Чудесное приводнение самолета на поверхность залива Гудзон Нью-Йорке в январе этого года. И неожиданно Салли стало самым популярным именем для новорожденных.
Later, as Sully starts to become sympathetic towards those whom he has been sent to betray, he tells the bureaucrats: “If people are sitting on something you want, you call them the enemy.” Позже, когда Салли начинает сочувствовать тем, кого он был послан предавать, он говорит бюрократам: «Если люди сидят на чём-то, что нужно вам, вы называете их врагами».
Even Captain Chesley “Sully” Sullenberger, famous for landing his U.S. Airways plane safely in the Hudson River, admitted to ABC that he probably could not have made the miraculous landing had he not had slept enough. Даже пилот Чесли «Салли» Саленбергер (Chesley "Sully" Sullenberger), прославившийся тем, что смог благополучно посадить самолет U.S. Airways на поверхность реки Гудзон, признался журналистам, что, если бы он не выспался, он, возможно, не сумел бы осуществить это чудесное приводнение.
The hero, Jake Sully, is crippled from combat in a previous American conflict, but is not well cared for by his own country; if he does his job of genocide properly, “the corporation” will reward him with proper medical treatment. Главный герой, Джейк Салли, был искалечен в боях предыдущей американской войны, но не дождался должного ухода от своей страны; если он хорошо выполнит свою работу по геноциду, то тогда «корпорация» наградит его должным медицинским обслуживанием.
The guy got P. O 'D, but he didn't have the guts to tango with Sully, so he ripped his unit coin off the wall, put it between his butt cheeks, and took it to the marine bar down the coast. Парень психанул, но ему не хватило смелости сцепиться с Салли, и он просто вырвал его монетку со стены, и засунул себе в задницу, и ушел в бар для моряков вниз по улице.
Plus, he ratted out Sully's whole family. К тому же, он сдал всю семью Салли.
They earn a fortune sullying a man's reputation. Они зарабатывают состояние, пятная репутацию человека.
Told me you ratted out Sully's entire family. Сказал мне, что вы сделали всю семейку Салли.
I don't want my field to be sullied by a monster like this nigger. Я не потерплю, чтобы эта скотина пятнала мое поле.
Ballistics say the bullet that killed her is a match to Sully's gun. Баллистики говорит, что убившая её пуля совпадает с пистолетом Салли.
Sully's journey is not one of conquest but of awakening to his and his people's true relationship to others: Путешествие Салли - это не очередное завоевание, но пробуждение в нём и в его народе правильного отношения к другим:
The king cannot sully himself negotiating with an unwashed fanatic. Король не может запятнать себя переговорами с немытым фанатиком.
The available evidence suggests that when the Russians began their intervention in the American presidential election in 2015, their objective was to sully and discredit the US democratic process. Судя по имеющимся данным, когда русские начали вмешиваться в президентскую кампанию в США в 2015 году, их целью была дискредитация демократического процесса в США.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!