Exemplos de uso de "swap deal" em inglês
India just signed a $50 billion swap deal with Japan.
Индия только что подписала свою своп-сделку стоимостью в 50 миллиардов долларов с Японией.
A new deal would probably have to go beyond the swap proposed in May 2011, but there are other possibilities.
Новому соглашению, вероятно, придется выйти за рамки обмена, предложенного в мае 2011 г., но существуют и другие возможности.
The deal is arranged with collateral posted by the swap counterparty.
Договор составлен с обеспечением, предоставленным контрагентом по свопу.
As long as the deal remains open, there is a "roll over" charge which represents the interest rate swap and a finance rate, which is determined by the currency pair being traded.
Пока сделка остается открытой, снимается комиссия за «ролловер», которая представляет собой своп на процентную ставку и финансовую ставку, которая определяется валютной парой, которой торгуют в данный момент.
The government will have to deal with the financial problem.
Правительству придётся иметь дело с финансовыми трудностями.
It's unclear, however, whether Obama knew his team was exploring the swap.
Неясно, однако, знал ли Обама, что его команда изучала возможность замены.
Minsk II states that the basis for a hostage and prisoner of war swap is "all for all."
В Минске-2 говорится, что обмен заложниками и заключенными должен производиться на основе принципа «всех на всех».
That bucket is the best deal for your money.
Это ведро - максимум что вы можете купить на ваши деньги.
We do not currently offer Swap Free ECN accounts, because liquidity providers perform swaps on behalf of the company.
На данный момент мы не предоставляем swap-free ECN-счета, так как поставщики ликвидности также списывают и начисляют swap для группы компаний EXNESS.
The customers have the opportunity to move value dates using swap transactions.
Клиенты имеют возможность смещать даты валютирования по сделкам с помощью операций своп.
I'm going to deal with the problem in this chapter.
С этой проблемой я собираюсь иметь дело в этой главе.
2.11. The Company reserves the right to change its storage fees (swap rates) and commissions.
2.11. Компания оставляет за собой право изменять значение свопов и комиссий.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie