Usage examples of "swaying" in English with translation to Russian

<>
Palau is often seen as a paradise of swaying palm trees and ocean breezes. Палау часто воспринимают как райский уголок с качающимися пальмами и океанским бризом.
Tall buildings may sway in a strong wind. Выскоие здания могут качаться при сильном ветре.
Western officials were also swayed by concerns about the stability of supplies in the Middle East, which accounts for a large proportion of the world's proven reserves. Западные руководители также колебались, их заботила стабильность поставок со Среднего и Ближнего Востока, которые составляют большую часть подтвержденных мировых резервов.
For me, the problem isn't the swaying, it's. Для меня беда не в качке, а.
Indeed, it serves policymakers well by challenging, debating, and perhaps swaying opinion. В самом деле, он хорошо служит политикам, тем что он бросает вызов, начинает споры, и возможно покачивает мнения.
So I had him hanged and I took her beneath the tree where he was swaying. Я повесил его, а ее поимел под тем же деревом, на котором он болтался.
It is swaying in fierce electoral winds, it was made exclusively in the USA without Mexican help, and it doesn't contain enough candy. Ее раскачивают жестокие избирательные ветра, она была сделана исключительно в Соединенных Штатах без помощи Мексики, и в ней не достаточно конфет.
Nothing remained of his swaying hips and his howls, or of the pale eyes perpetually on the verge of laughing or crying (you never knew which). Ничего не осталось от его покачивающихся бедер, его воплей или светлых глаз, постоянно находящихся на грани смеха или плача (вы никогда не могли это предугадать).
The 5 daN load applied on the test bench shall be guided vertically in such a way as to prevent the load swaying and the belt twisting. Нагрузка в 5 даН, прилагаемая на испытательном стенде, должна быть направлена вертикально таким образом, чтобы не допустить раскачивания гири или скручивания ремня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!