Exemplos de uso de "tactician" em inglês

<>
Traduções: todos10 тактик10
“Putin is a very good tactician,” he said. «Путин — хороший тактик», — напоминает Козак.
Putin is a gifted tactician, but not a strategic thinker. Путин - гениальный тактик, но не стратегический мыслитель.
So it's unlikely that he suddenly turned into an opportunistic tactician during his third term. Поэтому он вряд ли превратится в тактика-оппортуниста во время своего третьего срока.
Hatoyama is certainly a clever political tactician, but that is not sufficient to make him a wise leader. Без сомнения, Хатояма - умный политический тактик, но этого не достаточно для того, чтобы сделать его мудрым лидером.
Had Ariel Sharon never entered politics, he would still be known around the world as a military commander and tactician. Если бы Ариэль Шарон никогда не занялся политикой, он все равно был бы всемирно известным в качестве военачальника и тактика.
As a political tactician, she has also been innovative, organizing her campaign on the Internet with a plan to write her program from the responses of users. Как политический тактик, она также проявила новаторство, организовав свою кампанию в интернете, планируя составить предвыборную программу из ответов избирателей.
He is a skillful tactician, maintaining ties with the multiple factions competing for power and wealth (as they say in Russia, “the Kremlin has many towers”) and keeping opponents off balance with unexpected initiatives. Он ловкий тактик, поддерживающий связи с многочисленными группировками, борющимися за власть и богатство (как говорят в России, «В Кремле есть много башен»), и сохраняющий баланс между оппонентами с помощью неожиданных инициатив.
If one believes that the campaigns to sow chaos and, in some countries, to promote populist candidates in elections have backfired for Russia, Putin is a tactician who can't help playing a short-term game at the expense of a longer one. Если предположить, что кампании, направленные на то, чтобы сеять хаос и в некоторых странах продвигать популистских кандидатов на выборах, обернулись для России негативными последствиями, то Путин — это тактик, который не может не ввязываться в краткосрочные игры в ущерб более долгосрочной игре.
But a minority government forced to muster coalitions of the willing to address the critical issues confronting Germany and Europe could escape the constraints of Michel’s expectations, freeing German politics from party tacticians and enabling real and much-needed reform. Но миноритарное правительство, вынужденное создавать коалиции единомышленников для решения критически острых проблем, которые стоят сегодня перед Германией и Европой, могло бы избавиться от ограниченности ожиданий Михеля и освободить немецкую политику от партийных тактиков. Это позволило бы провести реальные и столь необходимые реформы.
This year marks the bicentennial of the end of the Napoleonic Wars, after Napoleon, one of history’s greatest generals and tacticians (but only an okay grand strategist) was defeated at Waterloo on June 18, 1815, marking the end of almost two decades of continuous warfare. В этом году мы будем отмечать 200-летие с момента окончания Наполеоновских войн, когда 18 июня 1815 года Наполеон, один из величайших генералов и тактиков в истории человечества, потерпел поражение в битве при Ватерлоо, поставившее точку в его почти 20-летней военной кампании.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.