Exemplos de uso de "take about" em inglês
And the poorest 20 percent, they take about two percent.
На долю беднейших 20% приходится около двух процентов.
It'll take about 15 minutes for your account spending limit to take effect.
Вступление в силу лимита расходов аккаунта занимает приблизительно 15 минут.
Well, the construction guys say it will take about a week to fix the roof.
Строители говорят, что ремонт крыши займет около недели.
The journey by longboat may take about 14 hours each way, depending on weather conditions.
Чтобы добраться на баркасе до этого острова, в зависимости от погодных условий может потребоваться около 14 часов.
And it'll take about another two years to connect the next billion after that.
И ещё через два года к ним присоединится следующий миллиард.
Most devices will take about an hour to upgrade as soon as the download is completed.
Для большинства устройств процесс обновления занимает около часа после его скачивания.
And because I had 70 percent of my body burned, it would take about an hour.
А так как 70% моего тела было обожжено, это занимало примерно час.
On the elevator, it'd take about 90 seconds to get back down to the ground floor.
На лифте займет около 90 секунд спуститься до цокольного этажа.
Well, the World Bank estimates it would take about 10 billion dollars - to address malnutrition in those countries.
По оценкам Всемирного банка стоимость программ по борьбе с голодом в этих странах а точнее 10,3 миллиарда.
The relocation of systems from the DC2 data centre to the new secondary data centre is estimated to take about 10 weeks.
Для перевода систем из центра хранения и обработки данных в здании DC2 в этот новый дублирующий центр хранения и обработки данных потребуется приблизительно 10 недель.
This picture shows a patch of sky so small that it would take about 100 patches like it to cover the full moon in the sky.
На этом кадре показан участок неба настолько маленький, что потребуется около ста точно таких же картинок, чтобы закрыть луну во время полнолуния.
You take about eight or so carbon atoms, about 20 hydrogen atoms, you put them together in exactly the right way and you get this marvelous liquid:
Если взять примерно восемь атомов углерода и около 20 атомов водорода, и расположить их в нужном порядке, то получится эта чудесная жидкость.
But it's coming by ambulance, and it's gonna take about 20 minutes to get here, so in the meantime, I need you to drink some vodka.
Но он едет на скорой и его доставка займет еще около 20 минут, а пока мне нужно, чтобы вы выпили водки.
Experience shows that in cases involving one accused, the cross-examination of Prosecution witnesses will generally take about the same amount of time as the examination-in-chief.
Опыт показывает, что в делах, по которым проходит один обвиняемый, перекрестный допрос свидетелей обвинения обычно длится не дольше, чем главный допрос.
Because our hamburger recipe, our ultimate hamburger recipe, if you make the buns and you marinate the meat and you do all this stuff, it does take about 30 hours.
Потому что наш рецепт, наш рецепт самого навороченного гамбургера, это когда выпекаются булочки, маринуется мясо, и всё делается с нуля, занимает примерно 30 часов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie