Exemples d'utilisation de "take word for it" en anglais

<>
"Take no one's word for it." "Никому не верь на слово".
Don’t take my word for it. Вы не обязаны верить мне на слово.
Don’t take our word for it, try it yourself! Не верьте нам на слово, попробуйте и проверьте сами!
And you don’t have to take my word for it. И вам вовсе не надо верить мне на слово.
And so I think we shouldn't be so eager to always take their word for it, especially when it's 120 degrees out and you're wearing a full burqa. Поэтому я думаю, что не следует с такой готовностью всегда верить им на слово, особенно когда на дворе стоит 50-градусная жара, а они с ног до головы укутаны в паранджу.
But we don’t expect you to just take our word for it. This is why we strive to provide you with as much transparency as possible about our pricing and execution. Мы не считаем, что Вы должны верить «на слово», поэтому нашей целью является обеспечение максимальной прозрачности ценообразования и исполнения.
With all sorts of fish available, let's eliminate the word for it. При наличии всевозможных видов рыбы, давайте выкинем из языка слово для обозначения блюда из рыбы.
I took the voice's word for it that no body could be recovered because I was so swept up in being with you. Я поверила на слово, что спасти никого не удалось, потому что была так увлечена тобой.
A ward - that's a nice word for it. "Подопечный" - какое подходяще выбранное слово.
So we only have your word for it Cully. Таким образом, у нас только слова Калли.
I can't believe I just took his word for it. Поверить не могу, что просто поверила ему на слово.
You just took her word for it? Вы просто поверили ей на слово?
We're just taking your new friend's word for it? Мы поверим на слово твоей новой подруге?
Okay, you just took her word for it? Ладно, вы просто поверили ей на слово?
And we're just taking her word for it? И мы просто возьмем и поверим ей на слово?
You could take my word for it. Мне вы могли бы поверить и на слово.
I reckon Ma'll take my word for it. Я думаю, мама поверит мне на слово.
Much as I'd like to take your word for it, I have no interest in taking your word for it. Хотел бы я поверить тебе на слово, но я в этом совсем не заинтересован.
Carrie, look, I can't just take your word for it, okay? Кэрри, слушай, я не могу просто поверить тебе на слово, понимаешь?
Take my word for it. Даю вам честное слово.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !