Ejemplos de uso de "takeaway coffee" en inglés con traducción al ruso

<>
This coffee is undrinkable. Этот кофе нельзя пить.
When police stopped him they discovered the takeaway drink between his legs. Когда полиция остановила его, они обнаружили напиток на вынос у него между ног.
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. Моя жена обычно не пьёт кофе ночью, да и я не пью.
As if for dramatic effect, the report was delayed by around a minute, and there were some mixed signals to digest when it did come out, but the big takeaway is that the US labor market recovery remains on track and the possibility of a June rate hike by the Federal Reserve remains definitively on the table. Как будто для большего драматического эффекта отчет был обнародован с опозданием примерно на минуту, и когда он вышел, был повод обдумать некоторые неоднозначные нюансы, но основной вывод, который можно сделать, это то, что рынок труда США по-прежнему восстанавливается, и определенно возможно, что вопрос июньского повышения процентных ставок останется на повестке дня ФРС.
It was difficult to remove the coffee stain. Это кофейное пятно было трудно удалить.
The main takeaway from the spreadsheet above is that a low winning percentage can still make you a significant amount of money if you are managing your losers consistently and manage to make 2 times your risk or more on your winners. Главный вывод, который можно сделать из таблицы выше - низкий процент выигрышных сделок все еще может принести положительный результат, если вы правильно управляете своими проигрышными сделками и добиваетесь большей прибыли по выигрышным сделкам, чем теряете на проигрышных.
Do you like Arabic coffee? Тебе нравится арабский кофе?
Takeaway: Вывод:
I would like a cup of coffee. Я бы хотел чашку кофе.
Traders just received the minutes from the most recent meeting of the Federal Reserve policy committee, and the big takeaway is that the FOMC is shifting in favor of normalizing monetary policy sooner than many traders were expecting. Трейдеры только что ознакомились с протоколом самого последнего заседания Комитета по кредитно-денежной политике Федерального Резервного Банка, и основная мысль заключается в том, что FOMC меняет курс в пользу нормализации кредитно-денежной политики ранее, чем ожидали многие трейдеры.
Do you drink black coffee? Ты пьёшь чёрное кофе?
The main takeaway from the spreadsheet above is that a high winning percentage combined with even one or two draw-downs that are much larger than your winners, will kill your trading account, not to mention your trading mindset and overall confidence. Главный вывод, который можно сделать из приведенного выше примера, заключается в том, что высокий процент выигрышных сделок, вкупе с одним или двумя большими проигрышами, серьезно подорвет ваш капитал, не говоря уже о вашем торговом настрое и уверенности в себе.
I don't like to drink coffee. Я не люблю кофе.
Indeed, the only clear takeaway is that the central bank’s action will, as ever, be entirely dependent on incoming economic data. Единственный очевидный вывод, который можно сделать, это что действия центрального банка будут, как и всегда, зависеть от грядущих экономических данных.
I'll make some coffee. Я сварю кофе.
What I think is the most important takeaway from this soon to be forgotten incident is not that McFaul is a bad ambassador or that we ought to do a better job of preparing our ambassadors for the inevitable compromises with honesty that diplomacy demands. Я полагаю, что самый важный вывод из этого инцидента, который скоро забудется, заключается не в том, что Макфол – плохой посол, и не в том, что нам стоило бы лучше готовить наших послов к неминуемым компромиссам с честностью, которые необходимы дипломату.
I always drink a cup of coffee every morning. Я всегда выпиваю чашку кофе по утрам.
Takeaway: No Congressional committee should waste its time with charges that are easily refuted by public records or supported by sensational opposition research dirt digging. Вывод: Комитетам Конгресса не стоит тратить время на проверку обвинений, которые можно легко опровергнуть при помощи данных, находящихся в открытом доступе.
I had a cup of coffee at the cafe. Я взял чашку кофе в кафе
The main takeaway is that policy decisions matter and that much of the suffering we see throughout post-Communist Eastern Europe, where unemployment is still maddeningly high and where economic growth is still piddling, is entirely unnecessary. Главный урок состоит в том, что принятие политических решений и уровень страданий, наблюдаемый на всем пространстве посткоммунистической Восточной Европы, где безработица все еще раздражающе высока, а экономический рост ничтожен, совершенно не имеют значения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.