Usage examples of "takeout" in English with translation to Russian

<>
No dry cleaning, no takeout. Ни химчистки, ни еды на вынос.
Should we pick up some takeout on our way back? Может, возьмем еды навынос по пути назад?
Yeah, it's a takeout menu, but there's no name. Да, это меню на вынос, но на нем нет имени.
I'm kind of a takeout, ketchup kind of girl myself. Я из тех девушек, что предпочитают еду навынос и кетчуп.
Why does he order the same stinky takeout from the same stinky place? Почему он заказывает одну и ту же вонючую еду на вынос в той же самой вонючей забегаловке?
You know, and they go out and get little takeout boxes with mashed potatoes and meat loaf, and try and figure out how to use the little knives and forks? Ну знаешь, они идут покупают эти маленькие упаковки на вынос с картофельным пюре и мясным рулетом, и пытаются понять, как пользоваться этими маленькими ножами и вилками?
Shop, get pedicures, order takeout. Магазины, педикюр, еда в кафе.
I'm a little overdressed for takeout. Я слишком разоделась для ужина с доставкой на дом.
You can't have a stakeout without takeout. Нельзя получить что-то, не потеряв ничего.
Freddy's Happy Tokyo Takeout is a bust. А токийская вкуснота от Фредди осталась.
We put this old takeout menu on the doorknob. Мы вешаем это меню на ручку двери.
I didn't know you get takeout this far from the city. Я и не знал, что ты можешь шарить так далеко от города.
The only thing I saw was a takeout bag from a restaurant. Разве что только фирменный пакет из ресторана.
Let's stay home, order takeout and overanalyze ancient hieroglyphic thingies with Alaric. Давай останемся дома, закажем чего-нибудь на дом и будем анализировать древние иероглифические штучки с Алариком.
You can use Google Takeout to download all the videos you've uploaded. Чтобы скачать все свои видео сразу, воспользуйтесь Архиватором Google.
Imagine taking Shirley to the movies, watching Price is Right, eating takeout Chinese. Представь, например, что идешь с Ширли в кино, или вы с ней смотрите "Цену удачи" и едите китайский хавчик.
Every time I call for takeout, they think it's a prank call and hang up. Каждый раз, когда я звоню в службу доставки, они думают, что это телефонный розыгрыш и вешают трубку.
It's all your favorite recipes and favorite takeout menus and a couple of cereal box tops. Это все твои любимые рецепты и любимые меню и несколько крышек от коробки от хлопьев.
Turns out an IMF executive director used his credit card to order takeout around the corner from Sue's place. Оказалось, исполнительный директор МВФ использовал свою кредитку для заказа еды в двух шагах от дома Сью.
You know, when i was staff, i'd eat in my office, But you and me, some takeout in this car, that's real policing. Знаешь, когда я был сержантом, я ел в офисе, но ты и я, перекус в машине, это так по-полицейски.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!