Verwendungsbeispiele von "the secret history" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
To those addicted to conspiracy theories, they are an essential part of the secret history of the Cold War. Те, кто верит в теории заговора, считают их важнейшей частью секретной истории Холодной войны.
He is not the equivalent of Daniel Ellsberg, who in 1971 illegally released the Pentagon Papers, the US military’s secret history of the Vietnam War; rather, he is analogous to The New York Times, which made the brave and correct decision to publish that material. Он не является эквивалентом Даниэля Эллсберга, который в 1971 году незаконно опубликовал документы Пентагона, секретную историю военных США о войне во Вьетнаме, а, скорее, его можно сравнить с «The New York Times», которая сделала смелое и правильное решение опубликовать этот материал.
She really wanted to tell the secret. Ей очень хотелось выболтать секрет.
She hid the secret from her husband all her life. Она скрывала от мужа этот секрет всю свою жизнь.
My mind is at ease believing you'll keep the secret. Мне спокойно, так как я верю, что ты сохранишь секрет.
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. Он был на грани того, чтобы раскрыть тайну, когда острый взгляд Марты заставил его замолчать.
Keep the secret. Храни секрет.
He seems to know the secret. Похоже, он знает секрет.
He knows the secret. Он знает секрет.
You ought not to have disclosed the secret. Тебе не следует раскрывать секрета.
So what is the secret to a school course in mathematics being conservative? Так в чём же секрет консервативности школьной программы по математике?
How did the secret get out? Как была раскрыта эта тайна?
It's said that he knows the secret. Говорят, он знает этот секрет.
Someone leaked the secret to the enemy. Кто-то выдал секрет врагу.
He said we must keep the secret. Он сказал, что мы должны хранить тайну.
She kept the secret in her bosom. Она хранила этот секрет глубоко в сердце.
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology. Тайна диалектики Гегеля заключается на конечном этапе только в этом: он опровергает теологию с помощью философии, чтобы потом опровергнуть философию с помощью теологии.
The secret got out. Секрет раскрылся.
Will you impart the secret to me? Поделишься секретом со мной?
Tom talked too much and let the secret slip. Том говорил слишком много и выболтал секрет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!