Exemplos de uso de "the show must go on" em inglês com tradução para o russo

<>
The show must go on. Дело должно быть доведено до конца.
And the show must go on! И шоу должно продолжаться!
The show must go on, Satine. Шоу должно продолжаться, Сатин.
The show must go on, right? Шоу должно продолжаться, верно?
The show must go on, Mr Fenner. Шоу должно продолжаться, мистер Феннер.
Well, the show must go on, right? Ну, шоу должно продолжаться, ведь так?
Either way, the show must go on. Что бы ни случилось, шоу должно продолжаться.
Well, the show must go on, right, Troy? Шоу должно продолжаться, верно, Трой?
I mean, the show must go on, right? В смысле, шоу должно продолжаться, верно?
You're 18 now, the show must go on. Тебе 18, и шоу должно продолжаться.
We will find this murderer, but in the meantime the show must go on. Мы найдем убийцу, но в тоже время шоу должно продолжаться.
Whether it's a heart attack or heartbreak, just like on Broadway, the show must go on. Неважно, разбитое сердце, или сердечный приступ, но, как на Бродвее, шоу должно продолжаться.
I got a little laryngitis but the show must go on, no? Я чуточку простудилась, но ведь шоу должно продолжаться, разве не так?
So the show must go on and it will do at Cowley Lido, on Monday night. Поэтому шоу должно продолжаться, и оно пройдёт в Cowley Lido в понедельник вечером.
I know I was the one telling the show must go on, but I cannot keep Tyler out of my head. Я знаю, я говорил, что шоу должно продолжаться, но я не могу выбросить из головы Тайлера.
Uh, yeah, I think "The show must go on" isn't apropos at this particular moment, Scott. Да, я думаю "шоу должно продолжаться" не кстати в этот момент, Скотт.
So, show must go on. Так, шоу должно продолжаться.
Uh, yeah, I think "The show must go on" Да, я думаю "шоу должно продолжаться"
"We must go on into the unknown, the uncertain and insecure, using what reason we have to plan for both security and freedom." "Мы должны идти в неизвестное, неопределённое и опасное, используя причину, по которой нам нужны вместе безопасность и свобода".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!