Exemplos de uso de "threshold values" em inglês com tradução "пороговое значение"

<>
Traduções: todos38 пороговое значение28 пороговая величина8 outras traduções2
If you select this check box, cycle count work is not created when threshold values are exceeded. Если этот флажок установлен, работа подсчета циклов не создается при превышении пороговых значений.
The use of threshold values with respect to the stress factors, such as critical concentration levels for ozone in the atmosphere or critical values for the nutrient contents in foliage. пороговые значения, используемые в отношении факторов нагрузки, в том числе критические уровни концентрации озона в атмосфере, либо критические величины содержания питательных веществ в листве и хвое.
The Working Group introduced threshold values in annex II for transfers of pollutants and for the manufacture, process and use of pollutants, and numbered the columns containing these so as to make the cross references in article 7, paragraph 1, more precise. Рабочая группа представила пороговые значения в приложении II для переносов загрязнителей, а также для производства, обработки и использования загрязнителей и пронумеровала колонки, содержащие эти данные, с тем чтобы уточнить перекрестные ссылки в пункте 1 статьи 7.
Having reached the decision point after the first three years of good economic performance, the country must then demonstrate that its debt-servicing is unsustainable, following designated threshold values with respect to the ratio of debt to exports, and the ratio of debt to fiscal revenues. Достигнув момента принятия решения после первых трех лет хороших экономических показателей, страна должна затем продемонстрировать, что она не в состоянии обслуживать свою задолженность, исходя из пороговых значений отношения объема задолженности к экспортным поступлениям и отношения задолженности к государственным доходам.
The SCL Junk Email folder threshold value on the Exchange organization. Пороговое значение вероятности нежелательной почты для доставки в папку нежелательной почты для организации Exchange.
You set the SCL reject threshold value with the SCLRejectThreshold parameter. Пороговое значение вероятности нежелательной почты для отклонения устанавливается с помощью параметра SCLRejectThreshold.
You set the SCL quarantine threshold value with the SCLQuarantineThreshold parameter. Пороговое значение вероятности нежелательной почты для помещения на карантин устанавливается с помощью параметра SCLQuarantineThreshold.
You set the SCL delete threshold value with the SCLDeleteThreshold parameter. Пороговое значение вероятности нежелательной почты для удаления устанавливается с помощью параметра SCLDeleteThreshold.
You configure the SCL threshold value on the Exchange organization, or on the mailbox. Настройка порогового значения вероятности нежелательной почты выполняется для организации Exchange или почтового ящика.
Installations for building and repairing of ships: shipyards, with threshold value according to size, relevant; Установки для строительства и ремонта судов: подлежат включению судоверфи с определением порогового значения в зависимости от размера;
The Content Filter agent and the Junk Email folder process the SCL threshold value differently. Агент фильтра содержимого и папка нежелательной почты обрабатывают пороговое значение вероятности нежелательной почты по-разному.
Only the Reject action is enabled by default, and it has the SCL threshold value 7. Только действие "Отклонить" включено по умолчанию, его пороговое значение SCL по умолчанию равно 7.
If no threshold value is indicated, the given limit value applies to all the installations concerned. Когда пороговое значение не приводится, данное предельное значение относится ко всем соответствующим установкам.
Cycle counting work can be created when the number of items falls below a certain threshold value. Работу подсчета циклов можно создать, когда число номенклатур становится меньше определенного порогового значения.
The default SCL Junk Email folder threshold value is set by the SCLJunkThreshold parameter on the Set-OrganizationConfig cmdlet. Пороговое значение вероятности нежелательной почты для доставки в папку нежелательной почты по умолчанию задается с помощью параметра SCLJunkThreshold командлета Set-OrganizationConfig.
Use the Exchange Management Shell to configure the SCL Junk Email folder threshold value for all mailboxes in your organization Использование Командная консоль Exchange для настройки порогового значения вероятности нежелательной почты для папки "Нежелательная почта" для всех почтовых ящиков в организации
You use the SCLJunkThreshold parameter Set-OrganizationConfig cmdlet to set the SCL Junk Email folder threshold value for all mailboxes in the organization. Пороговое значение вероятности нежелательной почты для доставки в папку нежелательной почты для всех почтовых ящиков в организации устанавливается с помощью параметра SCLJunkThreshold командлета Set-OrganizationConfig.
You can override the SCL Junk Email folder threshold value on a mailbox by configuring an SCL Junk Email folder threshold on the mailbox. Чтобы переопределить пороговое значение вероятности нежелательной почты почтового ящика, можно настроить соответствующий порог в почтовом ящике.
The Working Group confirmed the understanding that if, for the pollutants and media concerned, the annex did not include a threshold value, reporting would not be required. Рабочая группа подтвердила понимание о том, что если для соответствующих загрязнителей и сред в приложение не включены пороговые значения, то отчетность по ним требоваться не будет.
To verify that you have successfully configured the SCL Junk Email folder threshold value for all mailboxes in your organization, run the following command to verify the SCLJunkThreshold property value: Чтобы проверить, успешно ли настроено пороговое значение вероятности нежелательной почты для всех почтовых ящиков организации, выполните следующую команду, чтобы проверить значение свойства SCLJunkThreshold:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.