Exemplos de uso de "throw out" em inglês com tradução para o russo

<>
They'll throw out the confession. Признание вылетит в трубу.
They want me to throw out the first pitch. Они хотят, чтобы я сделал первую подачу.
If you throw out me here I show at Vincent for auto theft. Если вы меня здесь высадите, я заявлю в полицию, что Винсент угнал машину.
I'm just tryin 'to throw out ideas, get the creative juices flowing. Я просто пытаюсь подкинуть тебе идеи, чтобы творческий сок потёк.
Don, why don't you take the mound, throw out the first pitch? Дон, почему ты тебе не сделать подачу, начнешь первым?
As a result, dancers often wait for direction rather than throw out ideas. В результате, танцоры зачастую ждут указаний, вместо того чтобы высказывать свои идеи.
But when love and beauty come into the house then throw out the lamps. Но когда в дом входят любовь и красота, тогда туши свет.
Listen, NASA asked me to throw out the first pitch at an Angels game. Слушай, НАСА попросили меня сделать первую подачу на игре "Ангелов".
He would always cry your name when he did climax and throw out his curdle. Он всегда выкрикивал твое имя, когда доходил до кульминационного момента и терпел неудачу.
In both politics and economics, no reform should throw out the baby with the bathwater. И в политике, и в экономике, проводя реформы, не следует выплескивать ребенка вместе с водой.
He began to throw out hints about what he saw that day with you and Mademoiselle Cole. Он начал подбрасывать намеки на то, что видел в тот день, будучи с вами и мадмуазель Коул.
You can throw out crazy theories and not have to back it up with data or graphs or research. Ты внедряешь сумасшедшие теории, и не нужно их подтверждать фактами, графиками или результатами исследований.
We are certainly not there yet, but that’s no reason to throw in the towel – or throw out the lessons of history. Мы, конечно, пока этого не достигли, однако это не причина сдаться – или отречься от уроков истории.
And then we were able to test them rigorously, in random assignment, placebo controlled designs, throw out the things that didn't work, keep the things that actively did. поддающихся строгому тестированию. С помощью случайного распределения индифферентных факторов среди контрольных групп удалось отказаться от недейственных методов и оставить эффективные.
So when voters throw out a government, EU fiscal enforcer Olli Rehn immediately insists that the new administration stick to its predecessor’s failed policies, alienating voters from the EU and pushing them toward the extremes. Так что, когда избиратели прогоняют старое правительство прочь, финансовый уполномоченный ЕС Олли Рен немедленно настаивает, чтобы новая администрация следовала провалившейся политике своих предшественников, отталкивая тем самым избирателей от ЕС и побуждая их к крайностям.
His case was simple: Mexico is a basket case today, let’s throw out the rascals responsible for it and replace them with leaders who will represent and help the poor – still half of Mexico’s population. Его расчет был прост: Мексика представляет собой сегодня тяжелораненого, давайте отбросим в сторону мерзавцев, повинных в этом, и заменим их руководителями, которые станут представителями бедняков, к которым все еще относится половина населения Мексики, и будут помогать им.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!