Exemplos de uso de "ties" em inglês com tradução para o russo

<>
The Imperial Rescript of Soldiers and Sailors of 1882 set out the ideology of the "family state," which framed hierarchical social relations based on authority, blood ties, and age. Указ императора «О солдатах и моряках», изданный в 1882 году провозглашал идеологию «семейного государства» и узаконивал социальную иерархию, основанную на власти, кровных узах и возрасте.
They have also cut off trade ties. Кроме того, они разорвали торговые отношения.
This predicament ties in with the observation that ministries of financing and planning are often overburdened and their capacities stretched too thin in managing and coordinating development cooperation, in part due to the centralized nature of many States. Эта ситуация увязывается с замечанием о том, что министры финансов и планирования часто несут чрезмерную нагрузку и их возможности управлять сотрудничеством в целях развития и координировать его слишком малы, что отчасти объясняется централизованным характером многих государств.
Furthermore, trade tensions could weaken political ties. Более того, напряженность в торговых отношениях может ослабить политические узы.
It's 36 ties from the switch. Она на 36 шпале от выключателя.
Wire Omaha to ship rail and ties. Телеграфируйте в Омаху, чтобы отправили рельсы и шпалы.
This guy likes zip ties, not rope. Этот парень любит провода, а не верёвки.
The SNB has close ties with the ECB. У ШНБ тесная взаимосвязь с ЕЦБ.
And then all this ties into the financial overview. А потом все нити сплетаются в финансовом обзоре.
We're better off cutting ties from this dump. Нам лучше обрубить хвосты с этой помойки.
Always wear ties around the neck, made of reindeer skin. Всегда носят веревки через плечо, сделанные из оленьих шкур.
I just die for men in black silk bow ties. Я теряю голову от мужчин с черными кожаными бабочками.
Now, Van De Kaap has no visible ties to Tiara. Ван де Каап не оформлен в документах компании Tierra.
Australia also has close economic ties with its neighbour New Zealand. Австралия имеет тесные экономические отношения с соседним государством Новая Зеландия.
This informal norm soon built ties of friendship and mutual solidarity. Эта неформальная норма вскоре создала узы дружбы и взаимной солидарности.
I gave you money for school, and I cut all ties. Я дал тебе деньги на медицинскую школу и просто исчез.
There are tens of thousands of those ties used in the subway. В метро используют десятки тысяч шпал.
He's cutting his ties to the heist, keeping the loot for himself. Он обрубает концы, ведущие к ограблению, оставляя добычу себе.
Turkey has severed ties with virtually all of its immediate Middle Eastern neighbors. Турция испортила отношения почти со всеми ближайшими соседями на Ближнем Востоке.
We've started stockpiling rail and ties here, waiting for the Missouri to thaw. Мы начали запасать рельсы и шпалы, ожидая оттепель в Миссури.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!