Exemplos de uso de "togolese" em inglês com tradução para o russo

<>
Togolese nationality may also be acquired through marriage. Возможно также приобретение гражданства в связи с заключением брака.
However, the basic statutory text in matters of nationality is the Togolese Nationality Code of 7 September 1978. Однако основным регулирующим документом в этой области является Кодекс законов о гражданстве, принятый 7 сентября 1978 года.
My sole ambition is the happiness of the Togolese people, and I commit myself to swiftly undertake all the actions needed to promote participation by all in the management of public affairs. Поскольку наша главная цель заключается в обеспечении счастливой жизни для народа Того, мы обязуемся оперативно принять все меры, которые способствовали бы участию всех людей в ведении государственных дел.
In that regard, the Government of Togo took a courageous step in promulgating the law of 17 November 1998 banning female mutilation, of which roughly 12 per cent of Togolese girls and women are victims. В этой связи правительство Того предприняло смелый шаг, промульгировав закон от 17 ноября 1998 года, запрещающий калечащие женщин операции, жертвами которых являются примерно 12 процентов девочек и женщин Того.
As a result of that workshop, the Togolese authorities requested assistance from the Government of the United States of America to build a storage facility and signed an agreement to that effect in July 2008. По итогам этого практикума власти Того обратились к правительству Соединенных Штатов Америки с просьбой об оказании помощи в создании складских помещений и в июле 2008 года подписали соответствующее соглашение.
In September 2003, the Centre launched a musical compact disc, entitled “Africa … Disarm!”, at an official ceremony in Lomé, attended by Togolese authorities, representatives of various international and United Nations agencies, members of the diplomatic corps and representatives of civil society. В сентябре 2003 года Центр представил музыкальный компакт-диск «Африка, разоружайся!» на официальной церемонии в Ломе, на которой присутствовали представители властей Того, различных международных организаций и учреждений Организации Объединенных Наций, члены дипломатического корпуса и представители гражданского общества.
While noting that article 21 of the Togolese Constitution of 14 October 1992 prohibits torture, and welcoming the draft revised criminal code, the Committee is nonetheless concerned by the absence of provisions in the criminal code that explicitly define and criminalize torture, in accordance with articles 1 and 4 of the Convention. Принимая к сведению, что статья 21 Конституции Того от 14 октября 1992 года запрещает пытки, и отмечая с удовлетворением планы пересмотра Уголовного кодекса, Комитет, тем не менее, выражает обеспокоенность в связи с отсутствием в действующем Уголовном кодексе Того положений, содержащих четкое определение пыток и квалифицирующих их в качестве преступлений в соответствии со статьями 1 и 4 Конвенции.
Despite the socio-economic crisis that has shaken the country during recent years and the economic recession that has affected the harmonious development of human settlements, the Togolese authorities have, in implementing this Agenda, undertaken actions aimed at achieving a sustainable improvement in the nature and quality of life of our people. Несмотря на социально-экономический кризис, который разразился в нашей стране в последние годы, и экономический спад, который сказался на процессе согласованного развития населенных пунктов, власти Того, осуществляя данную Повестку дня, предпринимают действия, направленные на достижение устойчивого улучшения характера и качества жизни нашего населения.
Following the October 2001 concert dedicated to combating small arms and light weapons proliferation in Africa, in which more than two dozen Togolese musicians, songwriters and singers participated, the Centre was involved throughout 2002 in editing and working with the major songwriters, musicians and musical professionals for the production of a musical album entitled “Disarm Africa”. После состоявшегося в октябре 2001 года концерта, посвященного борьбе с распространением стрелкового оружия и легких вооружений в Африке, в котором приняли участие более двух десятков конголезских музыкантов, песенников и певцов, Центр в течение 2002 года занимался редактированием и сотрудничеством с крупными песенниками, музыкантами и музыкальными профессионалами в целях выпуска музыкального альбома, озаглавленного «Разоружите Африку».
The Togolese Government transmitted a reply to the Special Rapporteur on 27 July 1999 informing him that an investigation launched into the activities of ATDPDH had revealed that some of its members, including Tengue Apedo Mensa, Sant'Anna Brice and Gayobor Koko Koété intended to reveal to Amnesty International a number of serious incidents, attributing them to the forces of law and order. 27 июля 1999 года правительство Того направило Специальному докладчику ответ, информируя его о том, что расследованием по поводу деятельности ТАЗППЧ было установлено, что некоторые члены этой организации, в том числе Тенге Апедо Менса, Сант'Анна Брис и Гайибор Коко Коете намеривались передать " Международной амнистии " факты о некоторых серьезных инцидентах, якобы совершенных силами правопорядка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!