Exemples d'utilisation de "torun" en anglais
The expert group held its second meeting in Torun (Poland) on 24-26 October 2001 and its third in Geneva on 5-6 June 2002.
Группа экспертов провела свое второе совещание в Торуне (Польша) 24-26 октября 2001 года и свое третье совещание в Женеве 5-6 июня 2002 года.
The complainant was neither incapacitated nor unable to discern the nature of her actions, including possible consequences of her failure to appear before the Torun District Court at the hearing on 5 February 1998.
Автор жалобы не была неправоспособной или же неспособной понимать значение своих действий, включая возможные последствия ее отказа предстать перед Торуньским окружным судом в ходе слушания дела 5 февраля 1998 года.
Mr. Ballaman also informed the Executive Body that the Expert Group on POPs Assessment had held its second meeting on 24-26 October 2001 in Torun (Poland).
Г-н Балламан также проинформировал Исполнительный орган о том, что Группа экспертов по оценке СОЗ провела свое второе совещание 24-26 октября 2001 года в Торуне (Польша).
According to the State party, it was under this provision of the Mental Health Protection Act that the Torun District Court restricted the author's right to liberty by the decision of 5 February 1998.
По мнению государства-участника, именно в соответствии с данным положением Закона об охране психического здоровья Торуньский окружной суд своим решением от 5 февраля 1998 года ограничил свободу автора сообщения.
He informed the Working Group that the second meeting would be co-hosted by Canada and Poland and held on 24-26 October 2001 in Torun (Poland).
Он проинформировал Рабочую группу о том, что второе совещание будет совместно организовано Канадой и Польшей и проведено 24-26 октября 2001 года в Торуне (Польша).
The Working Group will have before it the report on the further assessment of POPs prepared by the Chairman of the Expert Group on POPs, reflecting the discussions at its second and third meetings held in Torun (Poland) on 24-26 October 2001 and in Geneva on 5-6 June 2002.
Рабочей группе будет представлен доклад о дальнейшей оценке СОЗ, подготовленный Председателем Группы экспертов по СОЗ и отражающий обсуждения на ее втором и третьем совещаниях, состоявшихся в Торуне (Польша) 24-26 октября 2001 года и в Женеве 5-6 июня 2002 года.
President of the Academy of Legal Sciences of Croatia; President of the Association of Teachers and Other Scientists, Zagreb; visiting professor at universities in the United States of America (Yale and Duke), Germany (Freiburg), Italy (Rome, Trieste, Padova and Catania), Austria (Vienna and Graz), Poland (Torun and Krakow), Hungary (Budapest), Slovenia (Ljubljana), the Netherlands (The Hague), etc.
Президент Академии юридических наук Хорватии; председатель Ассоциации преподавателей и других ученых, Загреб; приглашенный профессор в университетах Соединенных Штатах Америки (Йель и Дьюк), Германии (Фрайбург), Италии (Рим, Триест, Падуя и Катания), Австрии (Вена и Грац), Польши (Торунь и Краков), Венгрии (Будапешт), Словении (Любляна), Нидерландов (Гаага) и т.д.
1998-2005 Lectures at the Universities of Poznan, Warsaw, Lublin, Bialystok, Katowice, Torun, Cracow, Lodz, Szczecin
1998-2005 годы Лекции в Университетах Познани, Варшавы, Люблина, Бялостока, Катовице, Торуна, Кракова, Лодзи, Щецина;
President of Academy of Legal Sciences of Croatia; President of Association of Teachers and Other Scientists, Zagreb; visiting Professor at universities in the United States of America (Yale and Duke), Germany (Freiburg), Italy (Rome, Trieste, Padova, Catania), Austria (Vienna, Graz), Poland (Torun, Krakow), Hungary (Budapest), Slovenia (Ljubljana), the Netherlands (The Hague) etc.
Президент Академии юридических наук Хорватии; президент Ассоциации преподавателей и других ученых, Загреб; внештатный профессор университетов в Соединенных Штатах Америки (Йейл и Дьюк), Германии (Фрайбург), Италии (Рим, Триест, Падуя, Катания), Австрии (Вена, Грац), Польше (Торун, Краков), Венгрии (Будапешт), Словении (Любляна), Нидерландах (Гаага) и т.д.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité