Usage examples of "total cost" in English with translation to Russian

<>
Can you work out the total cost of the trip? Вы можете рассчитать общую стоимость поездки?
The estimated total cost for a task. Ожидаемые общие затраты по задаче.
Total cost of Special Police Units for the period from 10 June 1999 to 30 June 2000 Общие расходы на специальные полицейские подразделения за период с 10 июня 1999 года по 30 июня 2000 года
However, once a project is started, to allow budget considerations and other extraneous factors outside the project itself to curtail or accelerate it invariably expands the total cost in relation to the benefits obtained. Однако после того как проект запущен, нельзя позволить себе урезать или ускорять его с учетом состояния бюджета компании или других внешних факторов, поскольку это неизбежно увеличит общие издержки относительно полученных выгод.
The Board recommends that the Administration specify in the cost estimate the cost of the fees relating to the value engineering programme, as well as the total cost of all the studies relating to the project. Комиссия рекомендует администрации конкретно указать в смете расходов суммы оплаты услуг, связанных с программой оптимизации стоимости проекта, а также общую сумму затрат на все исследования, связанные с проектом.
The total cost of battling malaria in Africa would be around $2 to $3 billion per year. Суммарные затраты на борьбу с малярией в Африке оценочно равны примерно 2–3 млрд. долларов США в год.
At the same time, Exchange 2016 helps lower the total cost of ownership whether you deploy Exchange 2016 on-premises or provision your mailboxes in the cloud. В то же время Exchange 2016 позволяет снизить совокупную стоимость владения локального развертывания Exchange 2016 и почтовых ящиков в облаке.
Choose a plan to see the new total cost per month. Выберите план, чтобы увидеть новую общую стоимость за месяц.
The total cost of hours that are posted to date for a task. Общие затраты по часам, разнесенным на дату задачи.
Tables 2 and 3 below show the total cost breakdown to complete the design development and construction documents phases. В таблицах 2 и 3 ниже приводится разбивка общих расходов на завершение стадий разработки проекта и подготовки строительной документации.
The Experts discussed how globalization has changed the nature of transnational corporations'production and outsourcing networks, thereby promoting existing and future TNC-SME linkages; and how TNCs need such linkages with SMEs in order to implement their global strategies, which depend on flexibility, total cost and speed. Эксперты обсудили вопрос о том, как глобализация изменила характер деятельности производственных и снабженческих сетей транснациональных корпораций, став фактором развития существующих и будущих связей между ТНК и МСП, и почему ТНК необходимы такие связи с МСП для осуществления своих глобальных стратегий, зависящих от гибкости, общих издержек и оперативности.
In paragraph 28, the Board recommended that the Administration specify in the cost estimate the cost of the fees relating to the value engineering programme, as well as the total cost of all the studies related to the project. В пункте 28 Комиссия рекомендовала Администрации конкретно указать в смете расходов суммы оплаты услуг, связанных с программой оптимизации стоимости проекта, а также общую сумму затрат на все исследования, связанные с проектом.
The total cost would be 50 times that of the avoided climate damage. Общая стоимость затрат была бы в 50 раз больше, чем вред климату, на борьбу с которым и был направлен налог.
The percentage of posted cost divided by the estimated total cost of the task. Процент разнесенных затрат, разделенный на ожидаемые общие затраты по задаче.
The cost of collecting and processing the remaining “non core” questions was estimated at around 20 % of the total cost of the census. На сбор и обработку остальных не являющихся " ключевыми " данных, по оценкам, приходится около 20 % общих расходов на проведение переписей.
This study estimates that the total cost over the next two centuries of climate change associated with emissions under a business as usual scenario involves impacts and risks equivalent to an average reduction in global per-capita consumption of at least 5 per cent, and could be as high as 20 per cent. В этом исследовании подсчитано, что общие издержки, связанные с последствиями изменения климата в ближайшие два столетия, при сохранении выбросов парниковых газов, ассоциируемых с «привычной моделью бизнеса», будут эквивалентны среднему снижению потребления на душу населения в размере не менее 5 процентов, а могут достичь и 20 процентов.
This important support function should be clearly identified in the proposed budget, including total cost, total staffing and other requirements, as well as an indication of benefits relative to costs of proposed projects in accordance with the guidelines set out in the information and communication technology strategy. Эта вспомогательная функция должна четко определяться в предлагаемом бюджете, включая общую сумму затрат, общие кадровые ресурсы и другие потребности, а также должна указываться эффективность затрат на предлагаемые проекты в соответствии с руководящими принципами, изложенными в стратегии в области информационно-коммуникационных технологий.
The description, ID, count, dimensions, and total cost of the items that are in transfer Описание, идентификатор, количество, габариты и общая стоимость перемещаемых номенклатур
Total cost – The sum of the actual cost, committed cost, and remaining budget amounts. Общие затраты – сумма фактических затрат, подтвержденных затрат, подтвержденных затрат и оставшегося бюджета.
The dual funding of project staff costs out of core funds and specific programme contributions substantially understated the total cost of a programme and its underlying projects. двойное финансирование расходов на персонал по проектам из основных фондов и взносов на конкретные программы приводит к значительному занижению общих расходов на программы и соответствующие проекты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!