Exemplos de uso de "trade policy" em inglês com tradução para o russo

<>
Europe has agreed to a single trade policy. Европа согласилась на унифицированную торговую политику.
This idea matters a lot in trade policy. Эта идея очень важна в торговой политике.
Trade policy should support, not undermine, these countries’ ambitions. Торговая политика должна поддерживать, а не подрывать, амбиции этих стран.
Things are unlikely to improve regarding China’s trade policy. Китай вряд ли пойдет на улучшение своей торговой политики.
And the same seems to be true for economic and trade policy. И то же самое, похоже, относится к экономике и торговой политике.
On trade policy it is defensive, especially in its addiction to agricultural protectionism. В области торговой политики она находится на защитных позициях, особенно это касается ее приверженности к протекционизму в области сельского хозяйства.
US trade policy has been remarkably resistant to protectionist pressure in recent years. Торговая политика США в последние годы была удивительно устойчива к протекционистскому давлению.
US trade policy today is not the work of a single party or entity. Сегодняшняя торговая политика США – не результат работы одной организации или структуры.
Ross’s warning sounds troubling, but it reveals a fundamental misunderstanding of modern trade policy. Предупреждение Росса звучит тревожно, но оно указывает на фундаментальное непонимание современной торговой политики.
None of them can afford to fool around with economic nonsense in their trade policy. Ни одна из них не может позволить себе валять дурака, занимаясь экономической ерундой в своей торговой политике.
This thinking amounts to a major departure from over 80 years of U.S. trade policy orthodoxy. Подобная точка зрения представляет собой резкий отказ от той торговой политики, которой США придерживались последние 80 лет.
The EU's emerging anti-Russian trade policy is not an antidumping policy; it is outright protectionism. Нарождающаяся антироссийская торговая политика Евросоюза не является антидемпинговой политикой - это откровенный протекционизм.
At a recent conference I attended, I was seated next to a prominent American trade policy expert. Недавно на одной конференции я оказался рядом с известным американским экспертом по вопросам торговой политике.
This strategy requires a highly open trade policy, because it requires sending goods across borders many times. Эта стратегия требует очень открытую торговую политику, потому что существует необходимость отправки товаров через границы много раз.
UNCTAD continues to be the source of data for many academic and policy studies on trade policy. ЮНКТАД продолжает служить источником данных для многих научных и практических исследований по вопросам торговой политики.
Supporting such efforts, the Obama administration made the digital domain a core part of US trade policy. Поддерживая эти усилия, администрация Обамы сделала цифровой домен основной частью торговой политики США.
U.S. trade policy toward China during the eight years of the Obama administration reflected this new tone. Торговая политика США в отношении Китая в период правления Обамы стала отражением этих перемен в настроениях.
Meanwhile, the Treasury and Commerce departments will be handle trade policy concerning the North American Free Trade Agreement. В то же время, казначейство и министерство торговли США будут ответственны за торговую политику, касающуюся Североамериканского соглашения о свободной торговле.
In other words, supply chains, rather than formal trade policy, are an increasingly important vehicle for spreading these requirements. Иными словами, именно цепи снабжения, а не официальная торговая политика становятся все более активными факторами распространения таких требований.
By keeping its currency undervalued and flooding world markets with artificially cheap goods, China pursues a predatory trade policy. Удерживая заниженную стоимость своей валюты, а также наводняя мировые рынки искусственно дешевыми товарами, Китай преследует хищную торговую политику.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!