Verwendungsbeispiele von "traffic demand" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
This must take account of traffic demand and corresponding market studies as well as the social and environmental impacts; При этом должны учитываться результаты анализа спроса на перевозки и соответствующих исследований рынка, а также социальные и экологические последствия;
Difficulty in forecasting traffic demand and revenue is notorious, especially where there is little history of market response to prices and services. Общеизвестны трудности с прогнозированием транспортного спроса и доходов, особенно при наличии недостаточной информации о реагировании рынка на цены и услуги.
As long as traffic demand is not high, this should not represent an obstacle to efficient rail operations, although the question could be raised about the actual relevance of these sections for international rail traffic. До тех пор, пока спрос на перевозки будет оставаться на прежнем уровне, наличие таких участков не должно препятствовать осуществлению эффективных железнодорожных перевозок, хотя вполне можно было бы затронуть вопрос о реальном значении этих участков для международных железнодорожных перевозок.
Insufficient national or regional e-commerce traffic limits the demand for e-commerce-oriented transportation and logistics services. Недостаточные объемы национальной или региональной электронной торговли ограничивают спрос на рассчитанные на электронную торговлю транспортные и логистические услуги.
Developing transportation systems which are responsive to development needs and, where affordable, reduce negative environmental impacts, including through measures to rationalize traffic flows and road structures, to manage transportation demand and facilitate the flow of and access to goods; развития транспортных систем, учитывающих потребности в развитии, и, где это позволяют сделать финансовые ресурсы, смягчения негативных экологических последствий, в том числе посредством принятия мер по рационализации транспортных потоков и дорожных систем, в целях регулирования спроса на транспортные перевозки и облегчения потока товаров и доступа к ним;
The development of collective strategies to combat the illicit traffic in small arms also means that we should keep in mind that the demand for illegal weapons is generated by groups or individuals outside the law who, attempting to subvert the constitutional order and to spread violence to achieve their objectives, turn to the black market to obtain weapons that are forbidden by the laws of the countries where they operate. Разработка коллективных стратегий борьбы с незаконным оборотом стрелкового оружия также означает для нас необходимость иметь в виду, что спрос на незаконное оружие порождается находящимися вне закона лицами или группами, которые, стремясь ради достижения своих целей подорвать конституционный порядок и распространить насилие, пытаются на черном рынке приобрести оружие, запрещенное законами стран, где действуют эти лица или группы.
Actual traffic information on the position, speed and direction, should be available on demand or set at an update rate predefined by the Competent Authority, e.g. every 5 minutes. Фактическая информация о движении, касающаяся местоположения, скорости и направления движения должна предоставляться с периодичностью, заданной компетентным органом, например, каждые 5 минут.
The CarLog system is widely used in the investigation of traffic infractions, accidents and incidents by the Security Investigations Unit and there is now an increase in the demand and processing of reports for the Unit and for reconciliation of data being processed through the system. Система “CarLog” широко используется Группой по расследованию инцидентов для расследования нарушений правил дорожного движения, транспортных аварий и происшествий, и в настоящее время наблюдается увеличение потребности в отчетах, предоставляемых этой Группе, и их обработке, а также в выверке данных, обрабатываемых в рамках этой системы.
The demand was brought down by increases in imports. Спрос упал из-за увеличения импорта.
How did the traffic accident happen? Как эта дорожная авария произошла?
Saddam rejected the demand. Саддам отклонил требование.
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. Он спросил полицейского, сколько людей погибло в ДТП в предыдущий день.
Is there much demand for these goods? Эти товары пользуются спросом?
She lost her memory in a traffic accident. Она потеряла память в автокатастрофе.
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? Я боюсь, это звучит как требование, но не мог бы ты вернуть мне деньги, которые я одолжил тебе на днях?
The traffic rules are not often obeyed. Правила дорожного движения не часто соблюдаются.
Prices depend on supply and demand. Цены зависят от спроса и предложения.
Her son was killed in a traffic accident. Ее сын погиб в автомобильной аварии.
We must reduce energy demand. Нам необходимо снизить спрос на энергию.
I was involved in a traffic accident. Я попал в аварию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!