Beispiele für die Verwendung von "transporter" im Englischen

<>
We have no transporter capabilities. У нас не работают транспортеры.
He jumped you on that transporter job, screwed you out of a big commission. Он перехватил твою работу перевозчика, кинул тебя на огромные комиссионные.
Someone's activated the transporter. Кто-то активировал транспортер.
In support of the claim, Saudi Aramco provided supplier and transporter invoices, purchase orders, copies of cheques, bank statements and correspondence with vendors and transport companies. В обоснование своей претензии " Сауди Арамко " представила счета-фактуры поставщиков и перевозчиков, заказы на поставку, копии чеков, банковские балансы и корреспонденцию с поставщиками и транспортными компаниями.
I'm in the transporter. Я в транспортере.
The seller contended that no agreements were made regarding this delivery, which is why article 31 (a) of the CISG must locate the place of delivery in the Netherlands where the goods were handed over to the transporter. Продавец утверждал, что никаких соглашений не было достигнуто в отношении данной поставки и по этой причине статья 31 (а) КМКПТ должна определять место поставки в Нидерландах, где товары были переданы перевозчику.
Please, give me transporter control. Пожалуйста, дайте мне управление транспортером.
The aim of the questionnaire is to obtain information on the total price which a transporter has to pay for a TIR carnet, including, in particular, the national insurance premium, taxes (such as VAT), administrative charges and further overhead costs. Цель этого вопросника состоит в том, чтобы получить информацию об общей цене, которую перевозчик должен заплатить за книжку МДП, включая, в частности, национальную страховую премию, налоги (такие, как НДС), административные сборы и другие накладные расходы.
Why not use the transporter? Почему бы не использовать транспортер?
Once full, the “Sharpsafe” box is usually disposed of in a hospital, clinic or doctor's office, which subsequently uses a waste collection company that, being a transporter, is for its part subject to RID/ADR and to the regulations on special waste. Заполненный контейнер " SharpSafe " обычно хранится в больнице, клинике или кабинете врача, которые обращаются затем к услугам предприятия по сбору отходов, которое в свою очередь в качестве перевозчика подпадает под действие требований МПОГ/ДОПОГ и правил, касающихся специальных отходов.
There's another transporter coming. Прибывает еще один транспортер.
This saves the transporter the trip to the Customs office, often located in densely populated urban areas, while at the same time offering him the opportunity to immediately start reloading his vehicle, before starting a new TIR transport at the Customs office of departure. Это избавляет перевозчика от необходимости поездки в таможню, обычно расположенную в густонаселенном городском районе, в то же время давая ему возможность незамедлительно приступить к погрузке своего транспортного средства до начала новой процедуры перевозки МДП в таможне места отправления.
She's accessing transporter control. Она получает доступ к управлению транспортером.
The transporter must arrive shortly. Транспортер скоро должен прибыть.
I've initialized the transporter signal. Я настроил сигнал транспортера.
This could be a transporter trace. Он мог быть оставлен транспортером.
It's interfering with the transporter. Это препятствует транспортеру.
Lock on with our transporter signal. Соедини с сигналом нашего транспортера.
The transporter has arrived at last? Транспортер наконец прибыл?
Or our communicators or the transporter. Или наши коммуникаторы, или транспортер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.