Exemplos de uso de "trips" em inglês com tradução "путешествие"
Traduções:
todos936
поездка539
путешествие159
дорога18
рейс14
подножка9
ходка2
поездочка2
смещаться1
валить1
опрокидывать1
outras traduções190
Yes, well, I run this small agency, you see, trips to battlefields, future and past.
Да, понимаете, я владелец такого маленького агентства, путешествия по боевым местам, в прошлом и в будущем.
But every time I would return from my trips I'd return back to New York City.
Но, каждый раз возвращаясь из своих путешествий, я возвращаюсь обратно в Нью-Йорк.
Tourism, in particular - cruises as well as more adventurous trips - has become a favorite pastime for the elderly.
Туризм, в частности, - как круизы, так и более рискованные путешествия, - стал любимым времяпрепровождением пожилых людей.
This will help you avoid any trips into the sub 14 Goldilocks market periods and preserve your capital for future trades.
Это позволит вам избежать путешествий вниз от 14 во время периодов рыночного спокойствия и сохранит ваш капитал для будущих сделок.
I've never, ever had a car with working air conditioning before on one of these trips, but I have now, and it is joyous.
У меня еще не было машины, с работающим кондиционером, в таких путешествиях, но теперь есть, и это радует.
The few trips I was allowed to take as a citizen of Socialist Romania did, of course, have moments of rapture for me, novice that I was.
Немногочисленные путешествия, разрешенные мне, как гражданину социалистической Румынии, конечно же, тоже в отдельные моменты вызывали у меня восторг, принимая во внимание то, каким я тогда был "зеленым".
Probably the hardest science to do would be biology field trips - - because it would take several hundred million years to get to the nearest life-bearing planet and back.
Скорее всего, самым трудоёмкими бы стали биологические исследовательские экспедиции. Так как путешествие туда и обратно до ближайшей живой планеты заняло бы несколько милионнов лет.
By some estimates, if the world completes all of the dam projects currently underway or planned without mitigation measures, the resulting infrastructure would disrupt 300,000 kilometers (186,411 miles) of free-flowing rivers – a length equivalent to seven trips around the planet.
Согласно некоторым оценкам, если все проекты плотин, находящиеся на стадии строительства или планирования, будут завершены без принятия мер по смягчению последствий, получившаяся инфраструктура нарушит 300 000 километров свободно текущих рек – это расстояние сопоставимо с семью кругосветными путешествиями.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie