Exemples d’usage de "twice" en anglais avec traduction en russe

<>
(Sarkozy is now twice divorced.) (На сегодняшний день Саркози уже дважды разведен.)
I'm twice your age. Я в два раза тебя старше.
Natalie usually folds it twice. Натали обычно складывала его вдвое.
Twice the chocolaty goodness, half the calories. Аромат шоколада в 2 раза сильнее, калорий половина.
Pluto: Once shattered, twice shy Плутон: однажды битый вдвойне осторожен
We dance twice a week. Мы занимаемся танцами дважды в неделю.
Half the size, twice the fun. В два раза меньше - дважды веселее.
We fly twice the speed you predicted." Мы летим вдвое быстрее, чем ты предсказывал."
But they spent over twice as much, a whopping 31%, on marketing and administration. Но их расходы на маркетинг и администрирование составили при этом огромную величину, более чем в 2 раза превышающую затраты на НИР – 31%.
Taxpayers would have been hit twice – first to pay for the health damage caused by asbestos, and then to compensate manufacturers for their lost profits when the government stepped in to regulate a dangerous product. Налогоплательщикам пришлось бы страдать вдвойне – возмещать ущерб, причинённый асбестом здоровью людей, а затем компенсировать производителям прибыль, упущенную из-за введения властями новых правил.
I saved your ass twice. Я дважды спас твою шкуру.
It could wisely use twice that amount. Было бы разумно использовать в два раза больше этой суммы.
He is twice as old as I. Он вдвое старше меня.
A Bugatti Veyron, to put that in perspective, - is 521bhp per tonne, so it's nearly twice as powerful. Bugatti Veyron, при этом, имеет 512 лошадей на тонну, так что он почти в 2 раза мощнее.
I jog twice a week. Я дважды в неделю выхожу на пробежку.
Your room is twice the size of mine. Твоя комната в два раза больше моей.
That means twice as much parking, though. Но это значит вдвое больше парковок.
If a woman and a man work full-time and have a child, the woman does twice the amount of housework the man does, and the woman does three times the amount of childcare the man does. Если женщина и мужчина работают полный рабочий день и у них есть ребёнок, женщина делает в 2 раза больше работы по дому, чем мужчина. И женщина делает в 3 раза больше работы по уходу за ребёнком, чем мужчина.
Vincent also provides twice daily. Винсент печет дважды в день.
It would cost twice as much as that. Это будет стоить в два раза дороже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !