Ejemplos de uso de "underlined" en inglés con traducción al ruso

<>
Nature underlined the importance of the message. Сама Природа подчеркнула важность послания.
Untranslated strings will be underlined in dotted red. Непереведенные строки будут подчеркнуты красной пунктирной линией.
Modifications and suggestions are in square brackets and underlined. Поправки и предложения заключены в квадратные скобки и подчеркнуты.
The proposed deletions appear in brackets and are underlined. Предлагаемые изъятия заключены в квадратные скобки с подчеркиванием.
Adopted amendments are underlined and deletions are in strikethrough. Принятые поправки подчеркнуты, а исключения выделены зачеркиванием.
Click Evaluate to examine the value of the underlined reference. Нажмите кнопку Вычислить, чтобы проверить значение подчеркнутой ссылки.
Deletions are shown in square brackets and amendments are underlined. Исключенные положения заключены в квадратные скобки, а поправки выделены подчеркиванием.
Its very passivity underlined the reality of hard budget constraints. Сама пассивность правительства подчеркнула реальность суровых бюджетных трудностей.
Deletions are contained in square brackets and amendments are underlined. Исключенные положения заключены в квадратные скобки, а поправки выделены подчеркиванием.
NB: Underlined text is where wording differs from 1984 resolution. NB: Подчеркнутый текст содержит формулировки, отличающиеся от резолюции 1984 года.
Picture of the Paint menu showing underlined letters in menu commands Рисунок меню Microsoft WordPad с отображением подчеркнутых букв в командах меню
Under Step 2: Edit the rule description, click an underlined value. В группе Шаг 2. Измените описание правила щелкните подчеркнутое значение.
After changing the font, make the text bold, italicized, or underlined. После изменения шрифта можно сделать текст полужирным, курсивным или подчеркнутым.
Proposed additions/amendments have been underlined and deletions are crossed out. Предлагаемые добавления/поправки подчеркнуты, а исключаемый текст зачеркнут.
In addition, he underlined the importance of article 53, paragraph 9. Кроме того, он подчеркнул важное значение пункта 9 статьи 53.
The link style is no longer underlined, and the color was changed. Стиль ссылки больше не подчеркнут, кроме того, изменен цвет.
Press the underlined letter in a menu item to choose that command. Нажмите подчеркнутую букву в пункте меню, чтобы выбрать соответствующую команду.
The need to emphasize cross-sectoral development linkages of energy was underlined. Была подчеркнула необходимость особо выделить межсекторальные связи энергетики, отвечающей требованиям развития.
The international summit meeting in Washington in November 2008 underlined the problem. Международный саммит в Вашингтоне в ноябре 2008 года подчеркнул эту проблему.
Right-click the underlined word to see a suggested list of corrections. Щелкните подчеркнутое слово правой кнопкой мыши, чтобы просмотреть список предлагаемых исправлений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.