Verwendungsbeispiele von "unfeeling" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
You're an unfeeling changeling. Ты бесчувственный меняющийся.
That's sort of unfeeling. Это как-то бесчувственно.
I'm not unfeeling, Ross. Я не бесчувственный, Росс.
Abbandonata - Don't be unfeeling Не будьте бесчувственной
Peter, that sounds so unfeeling! Питер, это звучит так бесчувственно!
The universe is cold and unfeeling. Вселенная холодная и бесчувственная.
Sometimes, Cora, you can be curiously unfeeling. Иногда, Кора, ты можешь быть удивительно бесчувственной.
Because they are aggressive, callous and unfeeling. Потому что они ведут себя агрессивно, жестоко и бесчувственно.
He is an avaricious, a conniving, an unfeeling man. Он скупой, бесчувственный человек и льстец.
But we cannot let it become an unfeeling, heartless machine. Но мы не можем позволить им стать бесчувственной, бессердечной машиной.
It would be unfeeling and discourteous to delay your refusal. Было бы бесчувственно и невежливо откладывать ваш отказ.
They're not like Vocal Adrenaline, who were unfeeling Borg robots. Мы не бесчувственные роботы, как Вокальный адреналин.
Cynthia, you really are the most unfeeling girl I've ever met. Синтия, ты невероятно бесчувственная девочка.
Believe it or not, men like to cuddle, even cold, unfeeling men like Charles Bronson. Веришь, или нет, мужчины любят обниматься, и даже такие холодные и бесчувственные, как Чарльз Бронсон.
We'd seem callous and unfeeling in contrast to Bartlet's extraordinary gesture of courage and patriotism. Иначе мы бы выглядели чёрствыми и бесчувственными в сравнении с исключительно смелым и патриотичным поступком Бартлета.
I don't mean to seem unfeeling, but I'm programmed to accept the loss of a patient with professional detachment. Не хочу показаться бесчувственным, но я запрограммирован смиряться со смертями пациентов с профессиональной отчужденностью.
I would be a heartless, unfeeling grandmother if I didn't pull her out of preschool right now and start working on our routine. Я буду бессердечной, бесчувственной бабушкой, если сейчас же не заберу её с подготовительных занятий и не начну работать с ней над нашей программой.
But I want you to know that just because I'm about to jump into bed with you does not mean I'm an unfeeling slut who isn't sad about Heather, because I am sad. Но я хочу, чтобы ты знал, то, что я собираюсь прыгнуть с тобой в постель, не означает того, что я бесчувственная шлюха которая не грустит о Хизер, потому что я грущу.
How unfeeling will they come to be about the people who share their neighborhoods? Насколько бездушно они начнут относиться к людям, живущим с ними по соседству?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!