Beispiele für die Verwendung von "vas" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle25 ва1 andere Übersetzungen24
Especially designed or prepared ring-shaped stators for high-speed multiphase AC hysteresis (or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600-2000 Hz and a power range of 50-1000 VA. Специально предназначенные или подготовленные статоры кольцевой формы для высокоскоростных многофазных гистерезисных (или реактивных) электродвигателей переменного тока для синхронной работы в условиях вакуума в диапазоне частот 600-2000 Гц и в диапазоне мощностей 50-1000 ВА.
We did not twist his vas deferens. Мы не перекручивали его протоки.
Regulation No. 97 (Vehicle alarm systems (VAS)) Правила № 97 (системы сигнализации транспортных средств (ССТС)).
REGULATION No. 97 (Vehicle alarm system (VAS)) ПРАВИЛА № 97 (системы сигнализации транспортных средств (ССТС))
You've snipped Gene Roddenberry's vas deferens? Вы обрезали семявыносящий проток Джина Родденберри?
He claims it was his twisted vas deferens did them in. Он утверждает, что из-за перекрученных семявыводящих протоков.
All electrical connections of the VAS must be short-circuit proof against earth, maximum 13 V and/or fused. Все электрические соединения СОСТС должны быть защищены от короткого замыкания посредством заземления (максимально 13 B) и/или снабжены предохранителями.
The VAS and components thereof shall not be destroyed by reversed polarity up to 13 V during 2 min. СОСТС и ее элементы не должны выходить из строя в случае обратной полярности при напряжении 13 В в течение 2 минут.
The VAS shall at least detect and signal the opening of any vehicle door, engine bonnet and luggage compartment. СОСТС должна, по крайней мере, реагировать на открытие любой двери транспортного средства, капота двигателя и багажного отделения и подавать соответствующие сигналы.
Vas and I, we have a 10 grand prop bet on whether he can get your partner into bed. У нас с Васом был спор на 10 кусков насчет того, сможет ли он уложить твою подружку в постель.
The VAS and components thereof shall not be destroyed by reversed polarity up to 13 V during 2 minutes. СОСТС и ее элементы не должны выходить из строя в случае обратной полярности при напряжении 13 В в течение 2 минут.
GRSG noted a number of comments concerning the difficulty to type approve vehicle alarm systems (VAS) as separate technical units. GRSG приняла к сведению ряд замечаний, касающихся сложности официального утверждения систем сигнализации транспортных средств (ССТС) в качестве отдельных технических элементов.
Uniform provisions concerning the approval of vehicle alarm systems (VAS) and of motor vehicles with regard to their alarm systems (AS). Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения систем сигнализации транспортных средств (ССТС) и механических транспортных средств в отношении их систем сигнализации (СС).
Such an alarm shall be triggered from within the vehicle and shall not affect the state (set or unset) of the VAS. Такая сигнализация должна включаться изнутри транспортного средства и не должна оказывать влияния на состояние (включенное или отключенное) СОСТС.
Regulation No. 97: Uniform Provisions concerning the Approval of Vehicle Alarm Systems (Vas) and of Motor Vehicles with regard to their Alarm Systems (As) Правила № 97: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения систем охранной сигнализации транспортных средств (СОСТС) и механических транспортных средств в отношении их систем охранной сигнализации (СОС);
An optical and/or audible and/or radio alarm is allowed independent of the state (set or unset) and/or function of the VAS. Допускается оптическая и/или звуковая и/или радиосигнализация, функционирующая независимо от состояния (включенное или отключенное) и/или функционирования СОСТС.
consider that the modifications made are unlikely to have an appreciable adverse effect and that in any case the VAS still complies with the requirements; or прийти к заключению, что внесенные изменения не будут иметь значительных отрицательных последствий и что в любом случае СОСТС по-прежнему удовлетворяет предписаниям; или
On setting the VAS, irregular situations, e.g. open doors, etc., can be detected by a self-check function (plausibility control), and this situation is indicated. При включении СОСТС ситуации, отличающиеся от нормальных, например открытые двери и т. д., могут выявляться с помощью функции самопроверки (контроль вероятности), и такая ситуация указывается при помощи индикатора.
The VAS manufacturer shall specify in the installation instructions any restrictions on the positioning of any part of the installation with respect to dust, water and temperature. Изготовитель СОСТС может предусмотреть в инструкциях по установке любые ограничения в отношении расположения любой части с точки зрения воздействия пыли, влаги и температуры.
The VAS manufacturer shall specify in the installation instructions any restrictions on the positionning of any part of the installation with respect to dust, water and temperature. Завод- изготовитель СОСТС может предусмотреть в инструкциях по установке любые ограничения в отношении расположения любой части с точки зрения воздействия пыли, влаги и температуры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.