Ejemplos del uso de "wal-mart" en inglés

<>
That is a lesson that Wal-Mart has since learned. Этот урок впоследствии выучила и корпорация Wal-Mart.
Michael Duke (#17), CEO of Wal-Mart Stores, employs two million people. На Майкла Дьюка (Michael Duke - №17), генерального директора магазинов Wal-Mart, работает два миллиона людей.
Wal-Mart alone accounts for over 10% of all US imports from China. только на долю "Wal-Mart" приходится более 10% всего импорта США из Китая.
The retail giant Wal-Mart is driving emissions reduction throughout its supply chain. Гигант розничной торговли Wal-Mart содействует сокращению выбросов, оказывая влияние через цепочку своих поставщиков.
Wal-Mart and its ilk are a central feature of the modern era of globalization. «Wal-Mart» и ему подобные являются основной характеристикой современной эпохи глобализации.
But I do have some reservations about the Wal-Mart model as a blueprint for global growth. Однако у меня есть несколько замечаний в отношении модели «Wal-Mart» как образца глобального роста.
In 2005, the Service Employees' International Union (SEIU) created Wal-Mart Watch, with an annual budget of $5 million. Международный союз работников сферы обслуживания (SEIU) создал отдел по отслеживанию действий корпорации Wal-Mart с ежегодным бюджетом в 5 млн долларов.
For example, economists estimate that the food section of Wal-Mart charges 25% less than a typical large supermarket chain. Например, по оценкам экономистов, продукты питания в "Wal-Mart" стоят на 25% дешевле, чем в типичной крупной сети супермаркетов.
Consumers prefer saving money and one-stop convenience over retail-diversity, but Wal-Mart gets the blame for ‘homogenizing’ American commerce. Потребители предпочитают экономить деньги и делать все покупки за один раз, а не поддерживать разнообразие розничной торговли, однако Wal-Mart обвиняют в том, что он «гомогенизировал» американскую коммерцию.
Instead of suing foreign retailers like Wal-Mart, India should be finding ways to emulate and benefit from their hyper-efficient methods. Вместо того чтобы судиться с такими иностранными розничными торговцами, как Wal-Mart, Индии стоит найти пути подражания и извлечения пользы из их гипер-эффективных методов.
They have certainly been great for America’s trading partners; Wal-Mart alone accounts for over 10% of all US imports from China. И они точно являются благословением для торговых партнеров Америки; только на долю «Wal-Mart» приходится более 10% всего импорта США из Китая.
My anti-consumerism, anti-two-party-corporate-totalitarianism isn’t exactly welcomed with open arms on networks showing 24/7 Wal-Mart ads. Меня с моими взглядами — против культуры общества потребления, против тоталитаризма во главе с двумя партиями и корпорациями — не ждут с распростертыми объятиями на каналах, которые постоянно крутят рекламу Wal-Mart».
Even though each new store takes away business from Wal-Mart stores established nearby, ever-improving supply efficiencies help maintain the chain’s overall growth. Несмотря на то, что каждый новый супермаркет «Wal-Mart» составляет конкуренцию другим супермаркетам этой сети, расположенным неподалеку, постоянное повышение эффективности поставок помогает сохранить общий рост сети.
And I don't agree with friends of mine who turn their noses down at Wal-Mart stores, and claim never to have visited one. И я не согласен со своими друзьями, которые ворочают нос от магазинов "Wal-Mart" и утверждают, что никогда ничего в них не покупают.
In India, for example, there is fear that small mom-and-pop retailers will be crushed when Wal-Mart enters the market in the next few months. В Индии, например, имеются опасения насчет того, что небольшие семейные розничные фирмы будут раздавлены, когда в следующие несколько месяцев на рынок придет корпорация Wal-Mart.
A disruption of trade with China could lead to massive price increases in the low-cost stores – for example, Wal-Mart and Target – on which many Americans rely. Сбой в торговле с Китаем может привести к мощному росту цен в магазинах дешёвых товаров, например, Wal-Mart и Target, которыми пользуются многие американцы.
The big question for Europeans is whether they can find ways to exploit some of the efficiency gains embodied by the Wal-Mart model without being overrun by it. Большим вопросом для европейцев является то, смогут ли они найти способ использовать некоторые из преимуществ в области эффективности модели "Wal-Mart", не будучи полностью поглощенными ею.
If so much of the US productivity edge really amounts to letting Wal-Mart and its big-box cousins run amok, what will happen after this source of growth tapers off? Если такая доля преимущества США в области производительности зависит от позволения неконтролируемого роста «Wal-Mart» и других крупных сетей супермаркетов, что произойдет, когда этот источник роста иссякнет?
So, she'll make a little pair of dungarees with corduroys, with African material mixed in. Very creative designs, has reached a stage where she even had an order from Wal-Mart. Так она может сшить пару маленьких твидовых брючек из африканских материалов. Очень креативный дизайн. Она достигла стадии когда к ней стали поступать заказы от гипермаркета Wal-Mart.
In a scenario that looks uncannily like the spread of a global pandemic, the economist Thomas Holmes has prepared a dynamic map simulation showing the spread of Wal-Mart stores throughout the United States. По сценарию, который выглядит так же зловеще, как распространение глобальной пандемии, экономист Томас Холмс создал динамичную картографическую модель, демонстрирующую распространение супермаркетов "Wal-Mart" в Соединенных Штатах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.