Exemples d’usage de "widely" en anglais avec traduction en russe

<>
First, margin interest rates can vary widely. Во-первых, процентные ставки за плечо могут широко меняться.
This book is widely available in libraries. Эта книга широко доступна в библиотеках.
His theory is widely accepted as valid. Его теория была широко принята как верная.
All these programs refute three widely held myths. Все эти программы опровергают три широко распространенных мифа.
These reports were translated into Khmer and widely disseminated. Эти доклады были переведены на кхмерский язык и широко распространены.
Currently, two dates are circulating widely, 1907 and 1931. В настоящее время широко обсуждаются два кризиса - 1907 и 1931 годов.
By then, however, the news was already widely dispersed. Однако к тому времени данная новость уже широко распространилась.
This anti-American view, however, is not widely held. Эта анти - американская точка зрения, тем не менее, не так широко распространена.
He expressed a widely perceived imperative for strategic reassessment. Он выразил широко распространенное требование стратегической переоценки.
This number has been widely quoted in the financial press. Эта цифра широко цитировалась в финансовой прессе.
Um, not in the widely understood definition of that term. Не в широко распространённом определении этого термина.
dollars are widely used in a variety of other transactions. доллары широко используют также в ряде других сделок.
GM techniques are widely accepted in medicine and food technology. ГМ технологии широко применяются в медицине и технологиях пищевой отрасли.
The Gimp is a graphics programme widely distributed with GNU/Linux. Gimp- это графическая программа, широко распространяемая вместе с GNU/Linux.
War is widely thought to be linked to economic good times. Широко распространено мнение, что война - это благо для экономики.
This European experience is now being widely studied in Latin America. Этот европейский опыт в настоящее время широко изучается в Латинской Америке.
The terms "financial leverage" and "credit leverage" are also widely used. Также широко используются термины «финансовый рычаг», «кредитный рычаг».
But another, less widely discussed social determinant – maternal nutrition – could be. Однако другой, менее широко обсуждаемый социальный определитель – питание матери – может.
The most widely cited example of a deflationary economy is Japan. Наиболее широко цитируемый пример дефляционной экономики является в Японии.
Reuse of treated urban waste water is widely practised in many countries. Повторное использование обработанных городских сточных вод широко практикуется во многих странах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !