Exemplos de uso de "Possa" em italiano com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos1247 can1245 outras traduções2
Non penso che tu mi possa battere. I don't think you can beat me.
Non penso che lei mi possa battere. I don't think you can beat me.
Mi dispiace che lei non possa venire stasera. I'm sorry that you can't come this evening.
Non c'è niente che io possa fare. There's nothing I can do.
Stiamo cercando qualcuno che possa usare un computer. We are looking for somebody who can use a computer.
Mi dispiace che tu non possa venire stasera. I'm sorry that you can't come this evening.
È un peccato che tu non possa venire. It is a pity that you can not come.
Non c'è niente che l'umanità possa fare. There isn't anything mankind can do about it.
Mi dispiace che lei non possa venire questa sera. I'm sorry that you can't come this evening.
Mi dispiace che tu non possa venire questa sera. I'm sorry that you can't come this evening.
È un peccato che tu non possa viaggiare con noi. It is a pity that you cannot travel with us.
È un peccato che lei non possa viaggiare con noi. It is a pity that you cannot travel with us.
L'idea che il denaro possa comprare tutto è sbagliata. The idea that money can buy everything is wrong.
Dica a quella gente di indietreggiare per fare in modo che l'elicottero possa atterrare. Tell those people to back off so that the helicopter can land.
Di' a quella gente di indietreggiare per fare in modo che l'elicottero possa atterrare. Tell those people to back off so that the helicopter can land.
Dite a quella gente di indietreggiare per fare in modo che l'elicottero possa atterrare. Tell those people to back off so that the helicopter can land.
Penso che Tom e solo Tom possa farlo. Comunque, alcuni pensano che anche Mary potrebbe farlo. I think that Tom and only Tom can do it. However, some people think that Mary could do it, too.
Possiamo giocare con la lingua. We can play with the language.
Come possiamo imparare la verità? How can we learn the truth?
Possiamo parlare qui, nessun problema. We can talk here, no problem.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!