Verwendungsbeispiele von "leggero" im Italienischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Sembra che abbia un leggero raffreddore. It seems I have a slight cold.
Questo computer portatile è leggero. This laptop is light.
Ha avuto un leggero attacco di cuore. He had a mild heart attack.
Parla esperanto con un leggero accento francese. He speaks Esperanto with a slight French accent.
Il mio cappotto è leggero ma caldo. My overcoat is light but warm.
Ho un leggero mal di testa oggi. I have a slight headache today.
Un dirigibile è più leggero dell'aria. An airship is lighter than air.
Sembra che io abbia un leggero raffreddore. It seems I have a slight cold.
Lui parla esperanto con un leggero accento francese. He speaks Esperanto with a slight French accent.
Questa rivista è ampiamente letta. This magazine is widely read.
Tom ha una leggera febbre. Tom has a slight fever.
Hai una mano leggera, vero? You have a light hand, don't you?
Diede una leggera spinta alla porta. She gave the door a gentle push.
Nessuno legge i messaggi lunghi. Nobody reads long messages.
Diverse leggere scosse seguirono il terremoto. Several slight shocks followed the earthquake.
Mi piacciono le scarpe leggere. I like light shoes.
La buona guardia lo legge. The good guard reads it.
La sua faccia dopo il bagno, con una leggera sfumatura di rosso, era bella tanto da confonderla per qualcun altra. Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.
L’aria è più leggera dell’acqua. Air is lighter than water.
La buona guardia la legge. The good guard reads it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!