Usage examples of "seconda" in Italian with translation to English

<>
No, è di seconda mano. No, it's second hand.
Tutti meritano una seconda possibilità. Everyone deserves a second chance.
Ognuno si merita una seconda possibilità. Everyone deserves a second chance.
Tutti si meritano una seconda occasione. Everyone deserves a second chance.
Ognuno si merita una seconda occasione. Everyone deserves a second chance.
Tutti si meritano una seconda possibilità. Everyone deserves a second chance.
La seconda lezione è molto facile. The second lesson is very simple.
La Seconda Guerra Mondiale cominciò nel 1939. The Second World War began in 1939.
La Seconda Guerra Mondiale scoppiò nel 1939. The Second World War broke out in 1939.
La Seconda Guerra Mondiale è cominciata nel 1939. The Second World War began in 1939.
La Seconda Guerra Mondiale è scoppiata nel 1939. The Second World War broke out in 1939.
Spero davvero che tu mi darai questa seconda possibilità. I sincerely hope you'll give me this second chance.
Andai in Italia per la seconda volta nel 1980. I went to Italy for the second time in 1980.
L'accento di questa parola è sulla seconda sillaba. The accent of this word is on the second syllable.
Sono andato in Italia per la seconda volta nel 1980. I went to Italy for the second time in 1980.
La seconda parte di questo libro è ambientata in Inghilterra. The second part of the book is set in England.
Non hai mai una seconda occasione per fare una prima impressione. You never get a second chance to make a first impression.
Yokohama è la città in Giappone con la seconda popolazione più grande. Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
La Coca-Cola inventò la Fanta, in piena Seconda Guerra mondiale, per il mercato tedesco. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!