Verwendungsbeispiele von "senso degli affari" im Italienischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Noi facciamo degli affari molto buoni. We have very good business.
Dovresti occuparti degli affari tuoi. You should attend to your own business.
Facciamo degli affari molto buoni. We have very good business.
Tom è andato a Boston per affari. Tom has gone to Boston on business.
Il terreno accidentato ha ostacolato l'avanzata degli escursionisti. The rough terrain checked the progress of the hikers.
Danny non ha il senso della bellezza. Danny has no sense of beauty.
Torniamo ai nostri affari. Let's get back to business.
Sono grata per la gentilezza degli estranei. I am thankful for the kindness of strangers.
Lascia perdere. Non ha senso dargli consigli. Forget it. There's no sense giving him advice.
Non sono affari vostri. It's none of your business.
I draghi sono degli animali immaginari. Dragons are imaginary animals.
Trova il senso di una parola a partire dal suo contesto. Get the meaning of a word from its context.
Il capo ha mandato Tom a Boston per affari. The boss sent Tom to Boston on business.
Un uomo solitario è solitario perché ha paura degli altri. A lonely man is lonely because he is afraid of others.
È vero che lui è un uomo istruito, ma manca di buon senso. It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
Gli affari stanno migliorando. Business is improving.
Tom si diverte a farmi degli scherzi. Tom enjoys playing tricks on me.
Lui ha un senso dell'umorismo molto buono. He has a very good sense of humor.
Mio padre va spesso negli Stati Uniti per affari. My father often goes to the United States on business.
Ha studiato il volo degli uccelli. He studied the flight of birds.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!