Exemples d’usage de "uscire" en italien avec traduction en anglais

<>
Non ho voglia di uscire. I don't feel like going out.
Non mi piace uscire quando piove. I don't like to go outside when it's raining.
È più facile rimanere fuori che uscire. It is easier to stay out than to get out.
Era sul punto di uscire. She was on the point of going out.
Faceva così freddo che nessuno volle uscire. It was so cold that no one wanted to go outside.
Lei vuole uscire con lui. She wants to go out with him.
Ho voglia di uscire oggi. I feel like going out today.
Sta piovendo, però vorrei uscire. It's raining, but I would like to go out.
Non mi importava di uscire. I didn't care about going out.
Non mi va di uscire. I don't feel like going out.
Non ho voglia di uscire ora. I don't feel like going out right now.
"Non devi uscire adesso." "Perché no?" "You mustn't go out now." "Why not?"
"Non devi uscire ora." "Perché no?" "You mustn't go out now." "Why not?"
Puoi uscire, basta che torni presto. You may go out as long as you came back soon.
Non avevo veramente voglia di uscire. I wasn't really in the mood to go out.
Lei era sul punto di uscire. She was on the point of going out.
Sta piovendo, però mi piacerebbe uscire. It's raining, but I would like to go out.
La pioggia mi ha impedito di uscire. The rain prevented me from going out.
È fuori questione uscire con questa pioggia. Going out in this rain is out of the question.
Stavo per uscire quando squillò il telefono. I was about to go out when the phone rang.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !