Verwendungsbeispiele von "accadersi" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Perchè è accaduto a me. Потому что, это случилось со мной.
Questo è un disastro accaduto sul Monte Everest. Этот несчастный случай произошел на горе Эверест.
è accaduto esattamente quanto abbiamo previsto. И случилось как раз то, чего мы ожидали.
Ma sono tutti al corrente di ciò che sta accadendo in Sud Africa, nel suo paese, il paese che ha avuto uno dei più elevati tassi di trasmissione del virus? Но знают ли, что происходит в Южной Африке, в его стране, где было зарегистрировано самое высокое число случаев передачи вируса?
è un fatto accaduto a Londra nel 2000. то, что случилось в Лондоне в 2000 году.
E ovviamente, nulla di tutto ciò è accaduto. Естественно, всё это не случилось.
Quando questo è accaduto, la gente ha lasciato impronte. И, как только это случилось, люди начали оставлять за собой следы,
Allora, una volta sola, ed è accaduto nel maggio del '68. Всего один раз, это случилось в мае 1968-го.
E'da quando tutto questo è accaduto che desideravo venire qui. С тех пор как это случилось, я не мог дождаться, когда смогу сюда приехать.
Ma non gradisce troppo essere immerso nell'oceano, come gli è accaduto. Тем не менее ей не очень полезно попадать в океанскую воду, но именно это с ней и случилось.
Ecco cosa è accaduto l'autunno scorso che ha spaventato i ricercatori. Вот что случилось прошлой осенью и не на шутку встревожило ученых.
Ragionavo su tutto questo verso la fine del 2008 quando stava accadendo il grande crac finanziario. Все эти мысли проносились в моей голове в конце 2008 года, когда, конечно же, случился большой финансовый обвал.
L'ultima volta che è accaduto, dopo la Seconda guerra mondiale, un'energica America sostituì una devastata Gran Bretagna. Последний раз это случалось по окончании второй мировой войны, когда окрепшие США заменили разоренную войной Великобританию.
E in questo caso è accaduta soprattutto perché l'esperto ha interpretato i dati statistici in modo assolutamente sbagliato, e per due motivi. И все это случилось в большой мере потому, что эксперт совершил ужасающие ошибки в статистике, причем двумя способами.
Nervosamente sbirciai oltre il lato del letto per vedere cosa fosse accaduto a mia sorella caduta e vidi che era dolorosamente caduta sulle mani e sulle ginocchia tutte e quattro a terra. Я со страхом посмотрел вниз, чтобы убедиться, не случилось ли с ней чего, и увидел, что она приземлилась на четвереньки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!