Ejemplos de uso de "all'atto pratico" en italiano con traducción al ruso

<>
E, tra l'altro, all'atto pratico sarebbe molto difficile per i paesi porre un tetto ai propri surplus commerciali: И, конечно, странам будет очень трудно ограничить свои положительные сальдо торгового баланса на практике:
Estremamente pratico, ma non altrettanto grandioso. Это очень практично, но не так круто.
Il vostro iPhone, il vostro laptop è molto piu pratico del New York Times della domenica. Ваш iPhone, ваш ноутбук намного удобнее чем воскресный New York Times.
Quindi abbiamo dovuto affrontare la situazione in modo pratico e sostenibile. Поэтому мы должны были действовать очень разумно и ответственно.
Quando si tratta di fare l'esempio pratico abbiamo problemi come questo, proprio qui dove andiamo solo a scambiare numeri e a cambiare il concetto leggermente. А когда наступает время делать контрольные, то предлагаются вот такие задачи, где просто цифры изменены и контекст слегка подправлен.
Abbiamo tentato di guardare il motore Stirling con occhi nuovi visto che era pratico: Итак, мы постарались взглянуть на двигатель Стирлинга в новом ключе, так как подход утилитарный - вес больше не имел значения для нашего устройства.
Si è scoperto che un suono come questo, è energeticamente il più efficiente e pratico per trasmettere il loro richiamo attraverso i campi e le savane. Оказывается, такой звук - наиболее энергетически и практически эффективный способ передачи крика через поля и саванны.
E'molto pratico, ed è anche bello. Практичный, и дизайн приятный.
Ma questo non è pratico. Конечно, это было непрактично.
Quindi, rappresenta un approccio pratico di iniziare qualcosa. Вот практический подход для начала.
Con l'idealismo giovanile di un ventiseienne, nel 1987, ho fondato la mia compagnia e l'ho chiamata Joie de Vivre, un nome veramente poco pratico, perché stavo proprio cercando di creare la gioia di vivere. В 26 лет, полон юношеского идеализма в 1987 году я создал свою компанию и назвал ее "Жизнерадостность", очень непрактичное название, так как я действительно хотел создавать радость в жизни.
Se riusciremo a ridurre la quantità di energia necessaria a produrre le celle tutto diventerà più pratico. Надеюсь, если мы сможем уменьшить потребление энергии для создании этих элементов, тогда они станут более практичным.
Come ci spostiamo dalla metafora a qualcosa di più pratico che possiamo realmente usare quotidianamente? Как мы переходим от метафоры к чему-то более практическому, что мы можем действительно использовать каждый день?
Ora, quando Google digitalizza un libro, lo converte in un formato digitale molto pratico. Когда компания Google оцифровывает книгу, они сохраняют её в очень удобном формате.
Si tratta di un enorme problema pratico. Так что это огромная практическая проблема.
E solo a livello puramente pratico pensiamo che uno dei modi migliori per combattere la povertà e il terrorismo sia istruire le ragazze e incorporarle nella forza lavoro formale. Просто на чисто практическом уровне мы считаем, что один из лучших способов бороться с бедностью и терроризмом заключается в обучении девочек и присоединении женщин к официальной рабочей силе.
La terza idea è quella della "medes", una parola greca che vuol dire più o meno senso pratico. Третья черта - это медес, это греческое слово, мы могли бы назвать это школой улицы.
E quello che abbiamo progettato, molto meno sexy ma molto più umano e pratico, è stato questo. Поэтому, то, что мы сделали, было намного менее изысканным, но намного более гуманным и практичным.
-Questo- é sia molto pratico che assolutamente grandioso. Это очень практично и невероятно круто.
Ed è cruciale, è cruciale in modo pratico e attivo, per le persone alle quali importa di questi argomenti, essere sicuri che all'interno della tecnologia della democrazia, in questo sistema, esercitano le loro preferenze, le loro scelte e le loro voci per incoraggiare quel risultato. Что особенно важно - в первую очередь в практическом плане - для людей, которым не безразличны эти вопросы в рамках демократических технологий, этой системы они могут заявлять о своих предпочтениях, говорить о своем выборе чтобы еще улучшить эту систему.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.