Exemplos de uso de "colpirsi" em italiano

<>
Uno in particolare mi ha davvero colpita. Среди прочих одна действительно поражала.
Abbiamo lanciato una sonda e l'abbiamo colpita. Мы запустили в нее зонд и попали, представляете?
Ero rimasta colpita da quanto fosse stata coinvolgente. И я была поражена тем, насколько это повлияло на меня.
Ora la cosa sorprendente qui è che una gelatina balistica dovrebbe imitare cosa succede alla carne umana quando viene colpita - per questo è meglio non essere colpiti. Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать.
Sono stato colpito dalla giustapposizione di queste due straordinarie discipline dell'umanità. И я был поражён сопоставлением этих двух великих дисциплин, что есть у человечества.
Ora la cosa sorprendente qui è che una gelatina balistica dovrebbe imitare cosa succede alla carne umana quando viene colpita - per questo è meglio non essere colpiti. Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать.
Fui così colpita da questa frase che da quel momento cominciai a offrire a tutti i partecipanti le sette bibite. Этот комментарий поразил меня настолько, что с этого момента я начала предлагать всем участникам эти 7 газировок.
Mi ha colpito ed incoraggiato il fatto che circa i quattro quinti degli 85 bambini sono stati vaccinati in modo completo. Я была поражена и воодушевлена тем, что примерно четыре пятых из 85 детей были полностью привиты.
Secondo il Ministero dell'economia, del commercio e dell'industria, che ha condotto alcune indagini un mese dopo il terremoto, oltre il 60% dei siti produttivi nelle aree colpite si era già ripreso al 15 aprile. Согласно данным министерства экономики, торговли и промышленности Японии, которое провело опросы фирм спустя приблизительно месяц после землетрясения, больше чем 60% производственных площадок в зонах поражения уже начали работу по состоянию на 15 апреля.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.