Verwendungsbeispiele von "corso del deporto" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Uno dei dottori di lungo corso del mio ospedale, Charlie Safran, e il suo collega Warner Slack, hanno ribadito per decenni che la risorsa meno utilizzata nel sistema sanitario è il paziente stesso. Один из старших докторов в моей больнице, Чарли Сафран, и его коллега Ворнер Слэк уже десятилетия говорят о том, что наименее использованный ресурс здравоохранения - это сам пациент.
E iniziò a prestarli, e nel corso del tempo fu in grado di acquistare una macchina da cucire. и начала брать взаймы, и через некоторое время смогла купить себе швейную машину.
E le malattie che abbiamo oggi, che riflettono il percorso fatto dal nostro sistema negli ultimi decenni, cambieranno radicalmente nel corso del prossimo decennio, proprio come è successo finora. Сегодняшние болезни, отражающие зависимости в системе на протяжении нескольких последних десятелетий, сильно изменятся в последующем десятилетии или около того, в зависимости от таких факторов.
Nel corso del 21° secolo avremo ampie disponibilità di potenza di calcolo per poter, ad esempio, simulare alcune regioni del cervello umano. По мере развития, вычислительных мощностей в 21-м веке будет достаточно для выхода на такие проекты, как симуляция регионов человеческого мозга.
E ho trovato alcune cose sorprendenti nel corso del mio studio che non avevo mai pensato. я сделала для себя потрясающее открытие, доселе не приходившее мне в голову.
E quindi, fu estremamente eccitante per me fare questa esperienza, che determinò il corso del resto della mia vita. Для меня тот случай имел очень большое значение, Потому что, фактически, он предопределил всю мою дальнейшую жизнь.
La differenza è che sulla Terra il carbonio nel corso del tempo è stato risucchiato fuori dall'atmosfera, si è depositato nel suolo come carbone, petrolio, gas naturale, ecc. Но разница в том, что на Земле большая часть углерода со временем уходит из атмосферы, и оседает в почве в виде угля, нефти, природного газа и т.д.
Come si evolve la televisione nel corso del tempo, e cosa ci dice sulla nostra società? Как же телевидение эволюционирует, и что это говорит о нашем обществе?
Per noi esseri umani, è importante ricordare ci siamo sviluppati, ci siamo evoluti nel corso del tempo imparando ad attenuare, o tenere sotto controllo, questi istinti animaleschi di base. Людям важно помнить, что с развитием и эволюцией, со временем мы научились держать себя в руках, смогли обуздать эти основные животные инстинкты.
Nel corso del mio lavoro ho una vasta gamma di interessi. В ходе выполнения работы у меня проявляется широкий круг интересов.
Nel futuro, più avanti nel corso del secolo, si presenterà come quella rossa, totalmente fuori dai limiti. В будущем, в конце этого века, это будет выглядеть красным, полностью, абсолютно.
E nel corso del viaggio, vide cose eccezionali. И во время этого путешествия он наблюдал удивительные явления.
Abbiamo rappresentato su un diagramma il nostro amore per i nostri figli nel corso del tempo. мы представили нашу любовь к ребенку и её изменения во времени в виде графика.
E l'ho fatto nel corso del mio lavoro. Я занимаюсь этим на протяжении всей своей работы.
E nel corso del tempo, ripeterono la stessa operazione, così che le scimmie potessero imparare chi vendeva cosa a quale prezzo - chi era affidabile, chi no, eccetera. И некоторое время они делали по сути одно и то же чтобы обезъяны могли привыкнуть, к тому, кто что продает и по какой цене - кому можно верить, кому нет и так далее.
si entra in uno di questi giochi, si crea un personaggio e poi lo si sviluppa nel corso del gioco. итак, вы начинаете одну из его игр, вы создаете персонажа, которого вы будете развивать на протяжении игры.
Nel corso del progetto il ricercatore svilupperà tecniche di analisi. В ходе реализации проекта исследователь будет развивать аналитические методы.
Qual e il corso del cambio? Какой сегодня курс?
Il vertice dovrà inoltre stabilire che la Partnership Globale del 2002 mirata a mettere in sicurezza ed eliminare tutte le armi di distruzione di massa (nucleari, chimiche e biologiche) venga rinnovata ed ampliata nel corso del suo prossimo incontro programmato per il prossimo anno negli Stati Uniti. Также для этого потребуется, чтобы программа Глобального партнерства, созданная в 2002 году и посвященная защите и устранению всего оружия массового поражения - ядерного, химического и биологического - была возобновлена и расширена, когда ее участники соберутся в следующем году в США.
A giudicare dal tasso di crescita annuale pari al 44% registrato nella prima metà dell'anno, gli investimenti all'estero della Cina aumenteranno quasi sicuramente di nuovo nel corso del 2010. Внешние ПИИ Китая опять значительно увеличатся в 2010 году, судя по первому полугодию, когда их рост составил 44% по годовой ставке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!