Exemplos de uso de "curva" em italiano
O qui, per esempio, abbiamo 27 quadrati rosa e una sola curva rosa.
А тут у нас, например, 27 розовых квадратов и только одна розовая дуга.
Smussavano gli angoli, guardavano il centro della curva, perché al grosso del mercato.
Подальше от краёв, поближе к середине - это большой рынок.
Quindi la prima parte della curva può essere più ripida o più piatta.
Начало графика может быть более крутым или пологим.
Ma e'la natura della crescita esponenziale che una volta raggiunto il flesso della curva, esplode.
Но ведь экспоненциальный рост по самой своей сути таков, что, как только достигнута точка перегиба, рост идёт взрывообразный.
La base di questa curva è che continuiamo a perdere i pozzi che sono vicini al terreno.
Причина этого в том, что мы теряем месторождения, близкие к поверхности,
E questa curva è una predizione della stessa teoria, basata sugli stessi principi, che descrive quella foresta.
Вот эта линия предсказана той же теорией, основана на тех же принципах, которые описывают лес.
All'inizio hanno una curva a forma di mazza da hockey, poi si piegano e infine muoiono, come tutti noi.
Они все начинают, выглядя как хоккейные клюшки, они все сгибаются, и они все умирают, как вы и я.
Nessuno scienziato mette in discussione questa curva, ma i laboratori in tutto il mondo stanno cercando di capire perché funzioni in questo modo.
Ни один ученый не подвергает сомнению этот график, но лаборатории по всему миру пытаются выяснить, почему так происходит.
Nel caso di prezzi unici tutte le curve di costo vengono fuse in un'unica curva e in tal modo i progetti a basso costo ne beneficiano ricavando ampi profitti.
Когда существует единая цена, то все различные графики затрат сливаются в один, и малозатратные проекты обходятся слишком дорого.
Perché alcuni di voi si trovano così al di sopra della curva in termini di capacità intellettuali, abilità atletica, abilità musicali, creatività, livelli di energia, resilienza di fronte ad una sfida e senso dell'umorismo?
Как получилось, что у Вас такие высокие показатели интеллекта, силы, музыкальных способностей, креативности, энергичности, стрессоустойчивости, чувства юмора?
Ma il punto è che quando ero a Gombe nel 1960 - lo ricordo come se fosse ieri - ed ero in mezzo alla vegetazione per la prima volta, la maggior parte degli scimpanzé scappava da me sebbene alcuni fossero già acclimatati, e io vidi questa figura nera, curva su un mucchio di termiti, e la osservai con il binocolo.
Но самое главное, когда я впервые оказалась в Гомбе в 1960 году, в первый раз, когда я шла сквозь заросли - шимпанзе по большей части убегали от меня, хотя некоторые уже немножко привыкли - и я вдруг увидела темный силуэт, склонившийся над термитником, и я направила на него свой бинокль.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie