Verwendungsbeispiele von "direzione della produzione" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
E, in proporzione, di quale fosse a dimensione della sfera e la lunghezza, l'assottigliamento in direzione della Terra. И то же касается пропорции, какой размер должен иметь шар и какую длину, и каким конусом должна предстать Земля?
Nello stato attuale della produzione abbiamo grattacieli - due anni e mezzo, da 500.000 a 1 milione di componenti, decisamente complessi, nuove ed entusiasmanti tecnologie in acciaio, cemento, vetro. Итак, на текущей стадии промышленного развития у нас есть небоскребы - 2,5 года, от 500 000 до миллиона частей, достаточно сложные, новые потрясающие технологии в стали, бетоне и стекле.
E per concludere, voglio raccontarvi perché tutto questo ha significato così tanto per me e ha cambiato la direzione della mia vita. И в заключение хотел бы поделиться тем, почему эта тема так важна для меня и почему так повлияла на направление всей моей жизни.
E queste due sono le fasi più difficili e costose della produzione di un'auto. Это - две самые трудные и дорогостоящие стадии производства автомобиля.
Parte di quello che stiamo scoprendo è che quello che pensavamo fosse il punto più importante della produzione e del consumo, cioè ottenere un sacco di roba, non è, in realtà, il miglior modo di vivere in zone densamente popolate. Один из выводов, к которым мы приходим, - это то, что считавшееся главной целью производства и потребления обладание вещами на деле не является лучшей стратегией для живущих в такой компактной среде.
Questo cambierà e sconvolgerà il panorama della produzione, e quasi certamente le nostre vite, i nostri affari e le vite dei nostri figli. Это изменит и разрушит привычный ландшафт производства и, несомненно, наши жизни, наши компании и жизни наших детей.
E'una cifra prossima all'otto percento del valore della produzione agricola globale. Это около восьми процентов всего мирового сельскохозяйственного производства.
E'di questo che voglio parlare oggi, e di come questo si collega alla nascita della produzione sociale. Вот об этом и о том, как это соотносится с появлением общественного производства, я и хочу поговорить сегодня.
Non ho alcun dubbio che questa tecnologia causerà una rivoluzione nei metodi produttivi e cambierà il panorama della produzione per come la conosciamo. Без малейшего сомнения я верю, что эта технология вызовет производственную революцию и изменит устоявшийся ландшафт производства.
L'altra cosa di cui spesso non ci rendiamo conto è che non è solo al momento della produzione che la gente povera soffre. И еще мы в полной мере не понимаем, что бедные люди страдают не только при производстве.
Avevamo probabilmente il 60 per cento della produzione globale seduta al tavolo e il 25 per cento della domanda. Я думаю, у нас получалось усадить за стол переговоров 60% всех мировых производителей, и 25% спроса на товары.
Le prestazioni e l'efficienza eccedono gli standard della produzione di massa. По общей производительности и эффективности они превосходят стандартные изделия массового производства.
Se guardassimo al mondo nel 1800 vedremmo che più della metà della popolazione mondiale viveva in Asia e fabbricava più della metà della produzione mondiale. Если мы взглянем на мир в 1800 году, то обнаружим, что больше половины жителей земного шара жили в Азии, и они производили более половины мировых товаров.
perciò fu questo tipo di motore a beneficiare della produzione in massa al contrario di tutti gli altri. так что этот двигатель в итоге выграл от массового производства, в то время как другие двигатели проиграли.
usiamo il 25% della produzione mondiale di petrolio. мы потребляем 25% мирового производства нефти.
Sto parlando della produzione di alluminio. Я говорю о производстве алюминия.
Lo Stato non dovrebbe avere il controllo della produzione di beni e servizi perché è inefficiente e incompetente. Государство не должно вмешиваться в бизнес по производству товаров и услуг, потому что оно неэффективно и некомпетентно.
Entro il 2030, se il mais, che è la varietà di raccolto dominante - metà del cibo per i sudafricani - sarà ancora nei campi nel 2030, avremo una riduzione del 30% della produzione di mais a causa del cambiamento climatico già nel 2030. К 2030 году, если маис, или кукуруза, которые является доминирующими культурами - 50 процентов урожая в Южной Африке по-прежнему в поле - в 2030 году, мы будем иметь снижение урожайности маиса на 30 процентов из-за изменение климата уже в 2030 году.
Nel 1962, con la pubblicazione di "Primavera Silenziosa" di Rachel Carson, penso che per le persone come me, attive nel settore della produzione, il canarino nella miniera avesse smesso di cantare. Вышедшая в 1962 г. книга Рейчел Карлсон "Безмолвная весна" стала для таких людей, как я - людей, проектирующих и создающих различные вещи - таким же тревожным знаком, как смолкшая канарейка для шахтеров.
Furono scoperte una serie di mutazioni in un gene chiamato SPR, responsabile, tra le altre cose, della produzione di serotonina. У них обнаружили серию мутаций в гене SPR, который, кроме всего прочего, отвечает за производство серотонина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!