Ejemplos de uso de "gas misto" en italiano con traducción al ruso

<>
E'un ambiente molto pericoloso, con anche CO, ed altri gas. Так что это очень опасная среда, с угарным и многими другими газами.
Ho guardato il volto di suo figlio che le sedeva accanto, lacerato da un misto di mestizia e confusione. Я посмотрела в лицо её сыну, сидевшему рядом с ней, и его лицо было искажено горем и смятением.
Iniettiamo il nostro aerosol nell'atmosfera, e abbiamo gas traccia, non solo anidride carbonica - metano, ozono, ossidi di zolfo e azoto. Мы выбрасываем в атмосферу аэрозоли и малые газовые примеси, не только углекислый газ, а еще и метан, озон, оксиды серы и азота.
Quindi può fare una tutina di velluto a coste, misto a materiali africani. Так она может сшить пару маленьких твидовых брючек из африканских материалов.
Quando sterminava Curdi e Iraniani con il gas a loro non importava niente. когда он травил газом курдов и иранцев, им было наплевать на это.
Per uno come me che ha passato la sua carriera cercando di essere invisibile, parlare di fronte ad un pubblico è un misto tra un'esperienza extra-corporea e un cervo immobile davanti ai fari dell'auto, quindi vi prego di perdonarmi se infrango uno dei comandamenti di TED e mi affido alle parole scritte, e spero di non essere colpito da un fulmine prima di aver finito. Для меня, по профессии пытавшегося всё время быть незаметным, выступление перед аудиторией нечто среднее между внетелесным переживанием и ощущением загнанного зверя, пойманного в лучах света поэтому простите меня за нарушение одной из заповедей TED - я полагаюсь на текст на бумаге и надеюсь, что я не буду сражён молнией до того как закончу.
Sapete, qui si respirano alte concentrazioni di diossido di zolfo, diossido di carbonio e gas metano in quantità diseguali - tutto questo per 19 anni. Знаете, там в воздухе содержатся высокие концентрации оксида серы, углекислого газа и метана, и 19 лет я дышал этим в непонятном количестве.
Il modo in cui Wikipedia è amministrata, il governo della comunità, è tutto molto confuso, ma è un'accettabile misto di consenso - cioè cerchiamo di evitare di votare sul contenuto degli articoli, perchè il punto di vista della maggioranza non è necessariamente neutrale. Модель управления википедией и всем сообществом - довольно запутанная, но действенная смесь из консенсуса, в том смысле, что мы стараемся не голосовать за содержание статей, потому что мнение большинства не всегда нейтрально.
Qui c'è una minuscola linea blu di gas di scarico che corre lungo questa cosa e che vorrebbe essere una specie di traccia che la tiene assieme. Тонкая умирающая синяя линия, которая пробегает по всему рисунку, будет тем связующим звеном, которое все соединяет.
Questo è un cortile in Europa, e un misto di 124 diversi tipi di gioco. Это двор в Европе и мешанина из 124 различных видов игр.
Rimane un 25 o 30 percento per petrolio, gas, carbone, nucleare o quello che sia. Остается 25-30 процентов для нефти, газа, угля, атомной энергии и т.п.
"Questo stabilimento è misto?" "Эта фабрика сегрегированна или как?"
In pratica, il gas si dissolve nel nostro corpo. Попросту говоря, газ растворяется в нашем теле.
Quindi c'è uno spirito di uguaglianza, misto a forti disuguaglianze. Дух равенства перемешивается с глубоким неравенством.
Emissioni nette di gas che causano l'effetto serra ridotte dell'82% in tonnellate totali. Чистая масса выброса парниковых газов сократилась на 82% беспримесной массы.
8000 galloni di gas equivalgono a costruire una casa. Эквивалент 30 тысяч литров бензина нужно сжечь, чтобы построить один дом
Richiede la presenza di un anestesista altamente qualificato con anni di esperienza con macchinari complessi che assista nel controllo costante del gas e nel tenere i pazienti in sicurezza e anestetizzati per tutta la durata dell'intervento. Ему требуются прекрасно обученные анестезиологи с многолетним опытом работы со сложными приборами, чтобы следить за подачей газа, обеспечивать безопасность и анестезирование пациента во время операции.
Ecco il pallone, un grande pallone a gas. А это шар, большой газовый шар.
Sono esposti a sostanze chimiche come la cloropicrina, originariamente utilizzata come gas nervino. На них также воздействуют такие химикаты, как хлорпикрин, который изначально использовался как нервно-паралитический газ.
E'per mostrarvi quanto gas era rimasto nelle ultime bottiglie. а для того, чтобы показать, сколько топлива у нас осталось в топливных баллонах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.