Exemplos de uso de "gentile" em italiano

<>
Dopo fu così gentile da darmi una dimostrazione fuori, su una panchina. Но потом она любезно согласилась это продемонстрировать на скамейке снаружи.
Abbiamo fatto ciò provando a iniziare con la stessa Emily, che è stata così gentile da venire ai nostri laboratori a Marina Del Rey, e sedersi per una sessione nel Light Stage 5. Итак, мы начали с самой Эмили, которая любезно согласилась посетить нашу лабораторию в Марина Дель Рэй и посидеть на сессии в Light Stage 5.
Lui ha gentilmente ricreato per noi l'esperimento di Chladni. Он любезно воспроизвёл для нас эксперимент Хладни.
Questo mi è stato gentilmente concesso l'anno scorso da Jeff Bezos. Это фото любезно предоставил мне Джеф Бэзос.
Alla fine mi ha offerto persino la sua camicia per pulirmi i piedi e gentilmente mi ha accompagnato fuori. А когда я закончила, он предложил мне свою рубашку, чтобы я могла вытереть ноги, и любезно проводил меня до выхода.
Ora, detto questo, vorrei invitare sul palco Evan Grant, uno degli oratori dello scorso anno, il quale ha gentilmente accettato di aiutarmi a dimostrare ciò che siamo riusciti a sviluppare. Сейчас я хочу пригласить на сцену выступавшего здесь в прошлом году Эвана Гранта, который любезно согласился помочь мне с демонстрацией нашей разработки.
E di quando in carcere, per il compleanno di qualcuno, gentilmente avevano fatto arrivare di nascosto dell'eroina, che il festeggiato stava generosamente condividendo con i suoi compagni di sventura. У кого-то [из зеков] был день рождения, и кто-то любезно протащил имениннику в тюрьму немного героина, и тот проявил большую щедрость,
Mary è intelligente e gentile. Мэри и умная, и добрая.
E c'è anche il gentile, il generoso. а могут быть и добрыми и великодушными.
Lei è affidabile, gentile e piena di conoscenza. Она надёжная, вежливая и образованная.
Ma adesso voglio dire qualcosa di gentile sul creazionismo. Однако сейчас я бы хотел сказать кое-что хорошее о креационистах.
Due stuntmen che fanno quello che io considero uno stunt abbastanza gentile. Два каскадёра выполняют достаточно безопасный трюк.
Robert Moog era un uomo generoso e gentile, un ingegnere straordinariamente competente. Роберт Моог был щедрым и добрым человеком, прекрасным инженером
Il Professor Cilliers è stato molto gentile e mi ha spiegato il processo. Профессор Сильерс был очень добр и рассказал мне об этом.
"Come vedrai, la guerra è stata abbastanza gentile con me, nonostante il fuoco pesante. "Как видите, я не так уж и пострадал от войны, ведь даже в пылу сражений
Sono i Persiani che non sono interamente umani, e non meritano un trattamento troppo gentile. А не совсем люди - это персы, и это они недостойны хорошего обхождения.
Mio padre era molto gentile con me ad esempio, nel giorno del mio sedicesimo compleanno. Мой отец был очень добр ко мне, например, на мое шестнадцатилетие.
Quindi rischio ad ammetterlo, non sono mai stato più gentile dell'anno che ho avuto le stampelle. Боясь потерять компанию, я был милее, чем когда-либо в тот год, когда я ходил на костылях.
Il maschio riesce a "scomporre" la colorazione, facendo vedere alla femmina sempre e solo il suo lato "gentile". Так, самец успел разделить свою окраску пополам, так что самка всегда будет видеть в нем более доброго и нежного кальмара.
Credi che sia possibile combinare questo tuo tipo di filosofia più gentile del lavoro con un'economia di successo? Мне интересно, верите ли Вы в то, что можно смешать Вашу нежную, добрую философию карьеры с успешной экономикой?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.