Beispiele für die Verwendung von "infiniti" im Italienischen

<>
Quello è il gioco infinito. Это бесконечная игра.
Questo è il gioco infinito. Это бесконечная игра.
Questa è la definizione di gioco infinito. Это определение "бесконечной игры".
Questa natura iterativa è il gioco infinito. Эта рекурсивная природа является бесконечной игрой.
Potrei scegliere questi due percorsi da un infinito numero di percorsi. Я мог бы выбрать эти две траектории из бесконечного множества путей.
Un infinito numero di scimmie non potrebbe mai scrivere come Shakespeare. "Бесконечное число обезьян никогда не сможет создать работы Шекспира.
È stato un presupposto stesso delle realtà virtuali poter ospitare una serie infinita di possibilità. Очень важно, что виртуальный мир является пространством бесконечных возможностей.
Perché ho scelto di studiare un organo dalla complessità così sbalorditiva da essere praticamente infinito? Ну зачем же я начал изучать этот орган, столь восхитительный в своей сложности, сложности возможно бесконечной?
Immaginiamo una sezione del nostro universo infinito, in cui ho inserito quattro galassie a spirale. Давайте представим себе участок нашей бесконечной вселенной, - я здесь поместила четыре спиральные галактики, -
Così, Dio, nella sua infinita saggezza, ci ha dato un secondo bisogno, che è l'incertezza. Поэтому Бог, а у Неё бесконечная мудрость, дала нам вторую человеческую потребность - неопределенность.
Ed effettuando un numero infinito di iterazioni, riducendo le lunghezze unitarie, la misura complessiva si allungava all'infinito. И если бы они делали такие повторения бесконечное число раз, так бы и линейка уменьшалась до бесконечности, а длина возрастала до бесконечности.
I politici possono infatti fare promesse infinite, ma se il budget non quadra le loro promesse rimangono solo parole. Политики могут давать бесконечные обещания, но если бюджет не складывается, то политика - это не более чем пустые слова.
Mentre guardavo il dispiegarsi delle coreografie del vento, mi sentivo protetta e, nello stesso tempo, connessa con il cielo infinito. Наблюдая, как разворачивается хореография ветра, я почувствовала себя защищенной и, в то же время, связанной с бесконечным небом.
E io ho pensato che queste immagini di vita selvaggia infinita sarebbero continuate per sempre ma purtroppo hanno visto la fine. Я думал, что эти сцены бесконечной дикой природы будут продолжаться бесконечно, но они подошли к концу.
Richard Kelly l'ha vista come una cosa infinita, qualcosa senza focus, qualcosa dove tutti i dettagli in effetti si dissolvono nell'infinito. Ричард Келли видел это как что-то бесконечное, что-то не имеющее фокуса, что-то, где все детали фактически растворяются в бесконечности.
Molti di voi ricorderanno il muro magico che abbiamo creato assieme a quelli di Perceptive Pixel quando abbiamo praticamente creato un muro infinito. Многие из вас помнят магическую стену, созданную нами вместе с фирмой Perceptive Pixel, в буквальном смысле бесконечную стену.
C'è una linea retta ed esiste un numero infinito di rette che passano per il punto e non incontrano la retta originaria. Есть прямая, и есть бесконечное количество прямых, которые проходят через точку и никогда не пересекаются с первой прямой.
Perché, non solo le persone potevano trasmettere le loro storie in tutto il mondo, ma potevano farlo usando quelli che sembravano quantità infinita di dispositivi. Потому что люди не только смогли вещать на весь мир, но и делать это с бесконечного числа устройств.
Una storia è la relazione che si sviluppa tra chi siete, o chi siete potenzialmente, e il mondo infinito, e questa è la nostra mitologia. История - это связь, которую вы устанавливаете между тем, кто вы есть или кем потенциально являетесь, и бесконечным миром, и в этом наша мифология.
dovevo fare quello che sembravano infinite ripetizioni di esercizi con queste grosse fasce elastiche, in colori differenti sapete, per aiutarmi a costruire i muscoli delle gambe. Мне приходилось делать, казалось бесконечную, серию упражнений с разноцветными толстыми резиновыми лентами для укрепления мускулов на ногах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.