Exemplos de uso de "oriente" em italiano

<>
e il Medio Oriente in generale. и Ближнего Востока в целом.
Qualcosa in Medio Oriente, delle piccole zone. Немного на Среднем Востоке, маленькие зоны.
Ed erano tradizioni medievali del Medio Oriente. И это были традиции Ближнего Востока - средневековые традиции.
la convergenza continua a sfuggire ad oriente ed occidente. сближение по-прежнему ускользает от Востока и Запада.
non è che non facciamo commedia nel Medio Oriente. не то, чтобы у нас не было комедии на Ближнем Востоке.
La Turchia riuscirà a superare la tempesta del Medio Oriente? Переживет ли Турция бурю на Ближнем Востоке?
Qual è la storia da cui origina il Medio Oriente? Какова история происхождения Ближнего Востока?
È il Momento di Passare all'Azione in Medio Oriente Время для действий на Ближнем Востоке
Il personaggio medio orientale viene interpretato da uno del Medio Oriente? играет ли ближневосточного персонажа актёр с Ближнего Востока?
e gli anni di sforzi per la pace in Medio Oriente. и его усилиях по мирному урегулированию на Ближнем Востоке на протяжение многих лет.
Qui si vede come i tonni vadano da occidente a oriente. А теперь вы видите, как западный тунец передвигается на восток.
Come testimoniano le rivolte che infiammano Nord Africa e Medio Oriente. Возьмём, к примеру, последние политические потрясения в Северной Африке и на Ближнем Востоке.
Vediamo come la Cina sta ristabilendo il suo dominio in Estremo Oriente. Так что давайте рассмотрим, как Китай восстанавливает этот порядок на дальнем востоке.
La Turchia deve osservare attentamente la catastrofe che sta attanagliando il Medio Oriente. Турция должна внимательно посмотреть на катастрофу, происходящую вокруг нее на Ближнем Востоке.
ISTANBUL - Una terribile spirale di violenza sta colpendo gran parte del Medio Oriente. СТАМБУЛ - Волна ужасного насилия накрыла большую часть Ближнего Востока.
Il Medio Oriente viene mostrato nella epoca attuale e in un contesto adeguato? показывают ли Ближний Восток в настоящем времени и соответствующем контексте?
Storicamente la paura della globalizzazione è tuttavia iniziata in oriente non in occidente. Тем не менее, исторически страх перед глобализацией берет свое начало с Востока, а не Запада.
Il Medio Oriente è in una posizione forte per risollevarsi con le proprie forze. Ближний Восток находится в сильной позиции, чтобы помочь себе.
Le altre 33 vengono sparse tra l'Europa, il Medio Oriente e l'Africa. Остальные 33 разбросаны по Европе, Ближнему Востоку и Африке.
Ora mi chiedo, se è stato fatto in Europa, perché non in Medio Oriente? Поэтому я хочу спросить, если это может быть сделано в Европе, почему этого нельзя сделать на Ближнем Востоке?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.