Exemplos de uso de "proprio" em italiano

<>
Proprio adesso nel Corno d'Africa, ci siamo già passati. Прямо сейчас на Сомалийском полуострове, мы уже через это проходили.
Questi pannelli che hanno gli insegnanti, potete andare a registrarvi proprio adesso e potete diventare essenzialmente un coach per i vostri figli, o nipoti, o cugini, o forse qualche bambino al Boys and Girls Club. Вы можете прямо сейчас войти в систему настроек для учителей и по сути стать тренером для своих детей, племянников, сестер или братьев, или вообще для детей из Клуба Мальчиков и Девочек.
Quindi se volete farvi un'idea di quello che sta succedendo sul mercato azionario proprio adesso, quello che potete visualizzare è una serie di algoritmi che sostanzialmente sono programmati per nascondersi, e una serie di algoritmi che sono programmati per trovarli e agire. В качестве представления, что сейчас происходит на рынке акций прямо сейчас, можете представить группу алгоритмов, которые запрограммированы прятать, и группу алгоритмов, которые запрограммированы искать и действовать.
Proprio nel mezzo della foto! Прямо в середине картинки!
E proprio non lo volevo. А мне они были очень нужны.
Quindi, "ricerche correlate", proprio qui. Итак, это так называемые "относящиеся к запросу ответы".
Lo portavano sul proprio corpo. Её рисовали на телах.
Abbiamo proprio bisogno di aiuto. Так что здесь тоже требуется помощь.
Un vero e proprio museo. Музейного качества.
Proprio come da McDonald's. ОК, совсем как Макдоналдс.
Osserviamo proprio qui nel centro. Мы смотрим прямо в центр.
Nessuno abbraccia il proprio dizionario. Никто не обнимает словари.
Ora sta succedendo proprio questo. И это то, о чём мы будем говорить в этот раз.
Molti gruppi fanno proprio questo. Много групп этим занимается.
Ora, questo è proprio forte. А вот эта очень интересна.
Si tratta proprio di questo. Вот что это на самом деле.
Funziona proprio come una ruota: Это работает так же, как колесо.
E'effimero proprio come noi." Они также недолговечны, как и мы".
Spezza proprio il cuore vederlo. Это абсолютно душераздирающее зрелище.
E infatti è proprio così. Так и есть.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.