Ejemplos del uso de "rotta" en italiano

<>
La mia valigia è rotta. Мой чемодан сломался.
E sussurravo la buona notizia all'infermiera attraverso la mia mascella rotta, tenuta chiusa dai fili. И я прошептал сиделке эту хорошую новость сквозь сломанную челюсть, к которой были подключены провода и которая практически не открывалась.
E tua figlia si è rotta la gamba durante l'allenamento di calcio. И твоя дочка сломала ногу на тренеровке по футболу.
Non è la solita rotta. А обычно маршрут другой.
La mia automobile è rotta. Мой автомобиль сломан.
Natura morta in cima ad un tetto, dentro barili alberi morti, una panchina rotta, cani, escrementi, cielo. Натюрморт на крыше, мертвые деревья в кадках, сломанная скамья, собаки, экскременты, небо.
Se l'età media di una popolazione è di 30 anni, tipicamente la tipologia clinica da trattare diventa forse, ogni tanto, una caviglia rotta, forse un po'di asma. Если средний возраст вашего населения - 30, тогда средний вид болезни который вам приходится лечить - может быть сломанная лодыжка время от времени, может быть немного астмы.
Si è scoperto che questa rotta qui attraversa un'importante zona in cui le balene franche si nutrono durante l'estate. Оказывается, этот маршрут проходит прямо по основной кормовой зоне гренландских китов в летнее время.
"Se è rotta, è roba mia". "Если это сломано, это моя вещь"
E chiaramente la Wayalakamaspin*, la traiettoria della rotta, è segnata da cumuli sacri di Terra dove viene data coca alla terra, libagioni di alcol al vento, il vortice del femminile è portato in cima alla montagna. И конечно же, Waylakamaspin - траектория маршрута отмечена священными насыпями Земли, где земля смешивается с кокаином, алкоголь рассеивается по ветру, и женский круговой вихрь восходит к вершине горы.
La tazza ha il manico rotto. У чашки сломана ручка.
Potete vedere che ha un dente rotto. Заметьте, у него сломан зуб.
Ma che succede se si rompe il motore? А если наш двигатель сломан, то что?
Una conseguenza di ciò, tra l'altro, era che il telefono non si rompeva mai. Одним из следствий этого, между прочим, было то, что телефон никогда не ломался.
Feci l'archeologa, e rompevo le cose. Я была археологом, и тогда я ломала что-то.
Il mio sacchetto si è rotto. Моя корзина сломалась.
Non c'é niente di rotto, quindi non lo riparo. Это штука не сломана, так что я не буду и чинить ее.
Considerando che accidentalmente avevo rotto un braccio ad Amy appena una settimana prima. Дело в том, что за неделю до этого я случайно сломал Эми руку.
Una conseguenza di ciò, tra l'altro, era che il telefono non si rompeva mai. Одним из следствий этого, между прочим, было то, что телефон никогда не ломался.
poi si è rotto di nuovo. потом он снова сломался.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.